katkea Zoom puhelun Marian kanssa Travis ja hänen kuuluisa miehensä Randy Travis, he yhtäkkiä katoavat ruudulta.
Kun pari ponnahtaa takaisin näkymä 20 sekuntia myöhemmin, Mary on pyytää anteeksi ja Randy nauraa.
” Are we back?”kysyi Mary, joka on puristettu vieressä Randy maalaismainen perhehuone talon niiden tilalle Tioga, Texas (väkiluku: tuskin 1,000). ”Olemme maalla. Anna anteeksi., Jos se vain menee sisään ja ulos, se johtuu siitä, että paperikupit ja naru eivät toimi koko ajan oikein hyvin.”
Randy nauraa taas.
Itse asiassa, aikana rullatessa, 40 minuutin keskustelu siitä, mitä elämä on ollut kuin pari ei vain koska pandemia alkoi, mutta seitsemän vuotta, koska hänen tuhoisa isku — 61-vuotias Country Music Hall of Fameen ja Marshville, N. C., kotoisin löytää useita syitä nauraa, ja vielä enemmän syytä hymyyn.,
Hän ei pysty osallistumaan enemmän kuin tasainen ruokavalio yhden tai kahden sanan vastauksia, koska afasia, joka vaikuttaa hänen kyky tuottaa ja ymmärtää puhetta. Sen sijaan hän luottaa siihen, että Maria puhuu hänen puolestaan.
kun chat on ohi, vaikka, useimmat ylivoimainen tunne, että olet jäänyt on tämä: Hän tuntuu todella onnellinen.
”Minun ainoa rukous, kun (hän oli aivohalvaus) — ja se tapahtui niin nopeasti oli ’Jumala, anna minun saada hänet takaisin., Millään tavalla, muoto tai muoto”, sanoo Mary Travis, joka tapasi Randyn 30 vuotta sitten, mutta alkoi seurustella hänen kanssaan vasta vuonna 2010, kun molemmat olivat käyneet läpi avioeron. (He avioituivat vuonna 2015, kaksi vuotta aivoinfarktin jälkeen.)
”ja Jumala oli uskollinen. Hän antoi hänet takaisin. Seurasimme valoa. … On helppo olla katkera, mutta parempi olla parempi. Kaikki on siis positiivista. Pysymme erossa negatiivisista. Heillä on ongelma jokaiselle ratkaisulle, joten emme mene sinne.”
Randy hymyilee ja nyökkää.
Joten, mitä on elämä ollut kuin Randy ja Mary Travis viime aikoina?, Ehkä ei niin rauhassa kuin luulisi.
– He eivät ole olleet takaisin Pohjois-Carolinaan, koska toinen vuotuinen Randy Travis Music Festival viime syyskuussa, Marshville, pieni kaupunki 35 km kaakkoon Charlotte jossa paljon Randy perhe asuu edelleen.
Mutta he ovat olleet Nashville pari kertaa viime aikoina, ja ovat menossa takaisin tällä viikolla, Mary sanoo, ”poimia sellainen, mihin jäimme Maaliskuussa joitakin hankkeita.,”
iso, että ei saada tehtyä kesän aikana oli hänen ensimmäinen single, koska hänen aivohalvaus — ”onnellinen Rakkaussuhde”, joka perustuu demo hän levytti vuonna 1984, ja pari on tehnyt useita haastatteluja yhdessä edistää sitä, koska se julkaistiin 29. heinäkuuta. Ja laulu on ollut niin hyvin vastaan (se oli suoratoistona yli 1 miljoonaa kertaa sen ensimmäisellä viikolla julkaisu, ja Mary sanoo, että juuri viime viikolla se oli poimima 30 radioasemia Etelä), että he ajatella pölyämistä pois muita julkaisematonta materiaalia.,
tarina laulu, hänen jatkuva elpyminen, niiden näkökulma pandemian, ja enemmän, tutustu haastattelu, joka on kevyesti muokattu selkeys ja lyhyys.
Q. No, otan sen et jättää talon erittäin paljon.
Randy Travis:Ei.
Mary Travis: ensin me vain asettui ja odotti selvittää joitakin se pois. Mutta menemme ulos syömään ja olemme käyneet Nashvillessä pari kertaa. Joten alat liikkua ja tehdä sen varovasti. Elämä ei voi vain sulkeutua.
Q., Mutta pidetäänkö Randya immuunipuutteisena? Pitääkö sinun olla erityisen varovainen?
Mary Travis: Kyllä, vaarantunut, että hän on käynyt läpi, mitä hän on kokenut. Mutta Jumalan armosta hän on yhtä terve kuin viulu. Hän on varmaan paljon terveempi kuin minä tässä vaiheessa. (Molemmat nauravat.) Mutta hänellä ei ole sydänongelmia tai keuhko-ongelmia, ja kun hän on käynyt läpi kokemansa, niin luulisi niin. Meillä ei ole ollut mitään komplikaatioita. Koputtaa puuta ja Luojan kiitos, meillä ei ole ollut flunssa, meillä ei ole ollut mitään, kuten COVID., Hän on kova kuin saapas, suloinen kuin enkeli. (Randy nauraa.)
Q. He sanovat, että pandemian usein on joko tuo parit lähemmäs toisiaan tai se aiheuttaa heille ajaa toisiaan hullu.
Mary Travis: tarkoitan, koska seitsemän vuotta sitten, olemme olleet yhdessä 24-7, koska olen hänen ainoa hoitaja. Hän on sietänyt minua pitkään. (Molemmat nauravat.)
Q. Joo, ajattelin, että se oli mielenkiintoista mitä sanoit, että Rolling Stonen haastattelussa siitä, että lähes jokainen on elämänsä on muuttunut niin paljon, mutta sinun ei ole oikeastaan kaikki, että erilainen.
Mary Travis: oik., Ihmiset puhuivat siitä, miten vaikeaa oli sopeutua elämään tulee screeching pysähtynyt, ja kaikki on normaalia ja menee niin kuin yleensä elämässä. Se sai minut ajattelemaan takaisin seitsemän vuotta sitten, viime heinäkuussa, kun vain muutamassa muutaman tunnin meidän elämä muuttunut, koska se oli niin nopea siirtyminen virus kardiomyopatia tasainen-line ja aivohalvaus, ja sitten aivot leikkaus ja 5-1/2 kuukautta sairaalassa. Sitten kun pääsimme kotiin, se oli 2-1/2 vuotta joka päivä vieroituksessa neljä tai viisi tuntia päivässä. Se oli siis elämämme loppumassa., Se kulki 100 kilometriä tunnissa ja osui tiiliseinään. Ja niin muu maailma teki viime helmi-maaliskuussa.
K: Mikä on ollut suurin säätö, jos mitään?,
Mary Travis: meille se oli, että olimme ystäviä, että voisi tulla ja nähdä meidät, ja pitää meidät menossa. Muusikoita, jotka tulivat soittamaan. Suuri osa siitä tuli siis loppumaan. Se oli vaikeaa. Sitten tunnet olevasi aivan yksin. Mutta uskon, että me kaikki selviämme siitä vahvempana, vähän paremmalla perspektiivillä elämässä. Sydämeni menee niille mamoille, joilla on lapsia, jotka nyt yrittävät jongleerata töitä, jos ovat onnekkaita, että heillä on vielä työpaikka. Mutta nyt lapset viedään kotiopetukseen, ja heille tapahtuu niin paljon asioita kerralla.
Q., Muusikot tulivat säännöllisesti karjatilalle varmistamaan, että musiikki ympäröi teitä, – jotta Randy ei menettäisi kosketustaan siihen?
Mary Travis: Joo, he tietävät, mitä musiikki tarkoittaa, Randy. Se on hänen syynsä. Kaikki. Hänen sydämensä ja sielunsa on musiikkia. Joten kuka tahansa, joka on saattanut kulkee läpi, tai oli konsertteja lähellä — tai jopa paikalliset muusikot, enemmän tai Texas paikalliset muusikot — ne vain tulevat ja pelata viulu, soitella kitaraa, laulaa laulun, ja katsella häntä nyökkäys päätään, laulaa ja kosketa jalka, se oli maaginen., Se merkitsee meille paljon, kun he tekevät niin, ja kun meillä on mahdollisuus kuulla musiikkia.
Q. Let ’ s talk about ”Fool’ s Love Affair.”Voitko vain tiivistää-mikä on tarina Demon takana, ja kenen idea oli yrittää kaivaa se ylös?
Mary Travis: No, vuonna 1984, Randy oli vain uusi kid in Nashville, ja hän oli yhä ruoanlaitto Nashville Palace. Hän ei todellakaan ollut nimi. Se oli ennen kuin hänellä oli levy-yhtiötä. Ennen kuin hän oli tehnyt sopimuksen Warnerin kanssa. Kukaan ei vielä tiennyt, kuka hän oli., Nashvilleen tulevat nuoret tekevät demoja, kunnes löytävät töitä. Niin ”onnellinen Rakkaussuhde” oli kirjoitettu vuonna 1982 Charlie Munkki, Keith Stegall ja Milton Brown, Charlie — jotka ihmiset tietävät, Nashville, kuten ”pormestari Music Row” — oli Randy demo se. He aikoivat antaa sen George Jonesille, Merle Haggardille tai jollekin. Mutta he eivät hakeneet sitä, joten se istui hyllyllä Charlien toimistossa Music Row ’ ssa kaikki nämä vuodet.,
Noin kolme vuotta sitten, hän otti meihin yhteyttä, ja hän sanoi, ”on tämän laulun, että olen co-kirjoittanut ja Randy demo’ ed, ja haluaisin laittaa ulos radio. Sopiiko se teille?”Totesimme,” totta kai se on!”Joten hän otti yhteyttä Kyle Lehning, Randy on elinikäinen tuottaja, joka teki kaikki Randy on tuottaa kaikki nämä vuodet — luulen, että muut kuin kaksi albumia, Kyle ei jokainen, joka Randy koskaan. Kyle sanoi: ”Tämä on hienoa, koska voin aina tehdä jotain Randyn demojen kanssa. Ääni on aina läsnä. Mutta tarvitsen masters (eli virallinen alkuperäinen tallennus laulu)., Charlie ei löytänyt niitä. Hän etsi noin puolitoista vuotta.
Sitten noin vuosi ja puoli sitten, hän löysi heidät, koska hän oli lastaus ylös kaikki hänen laatikot on hänen toimisto Music Row, ja hän sanoi, että hän potki tai joku tuli hänen ovelleen ja potkittiin — tämä on yksi laatikko, ja laski tämän mestari ”Hölmö Rakkaus-Suhde.”Ja hän sanoi:” Tiesin, että se oli Jumalan silmänisku, että minun piti tehdä sillä jotain.”Hän innostui. Hän vei sen Kylelle, ja Kyle lisäsi siihen muutamia soittimia. Siinä oli jo taustalauluja, mikä oli hänen mukaansa toistaiseksi hyvin poikkeuksellista., Mutta Kyle lisäsi pari soitinta ja hienosäätää sitä vähän, ja sen kuulemme tänään. Joten sillä oli pitkä säilyvyys (naurua) – ja toivottavasti sillä on pitkä radioelämä.
Q. millaista oli kuulla kappale, kun se oli valmis?
Mary Travis: Just to hear his voice on the radio again, it ’ s kamala sweet. Se oli ihanaa. Ja sen olemme kuulleet ihmisiltä: että vain sen äänen kuuleminen taas merkitsi niin paljon. Hän sanoi: ”Jos voin muuttaa yhden elämän tai nostaa yhden ihmisen ylös vain yhdellä biisillä, niin olen tehnyt työni.,”
Randy Travis: Yup.
Mary Travis: Niin, luulen, että hän on tehnyt työnsä.
Q. onko tulossa muita uusia kappaleita tulevaisuudessa?
Mary Travis: there are other songs, yes.
Randy Travis: Kyllä.
Mary Travis: Siellä on koko albumi ’em, että Kyle itse löytänyt., Hänellä oli sellaisia, jotka olisivat voineet tehdä levyn tai olla albumilla, mutta ne vain loppuivat. Hän valitsi suosikkinsa. Niitä on noin 13, jotka valmistaisivat albumin. Ja ne ovat eri aikoina Randy uran, niin se on mielenkiintoista — jotkut ovat evankeliumin, jotkut ovat totta, maassa, jotkut ovat hieman jazzier. Yksi kuulostaa Frank Sinatran ajoilta. Olisi hauskaa, jos saisimme sen vihdoin ulos. Kun löydämme kaikkien historian.
Q., Uutta — tai uutta-meille-Randy Travis — musiikkia on toki virrannut tänä vuonna jo tasaisesti. Juuri ennen pandemian, helmikuussa, elää evankeliumin albumi tuli ulos (”Arvokkaita Muistoja (Palvonta & Usko),” kirjataan vuonna 2003 Golgatalla Assembly of God Church in Orlando, Fla.), sitten oli single heinäkuussa. Sitten elokuussa, Josh Turner julkaisi cover ”aina ja Ikuisesti, Amen”, joka tuli yhdessä sen jälkeen, kun Randy meni studioon Joshin kanssa., Mutta parhaiten muistan, Randy ei ole esiintynyt julkisesti, elää, koska hän teki ”Amazing Grace” hänen Hall of Fame induktio vuonna 2016. Vai onko?
Mary Travis: ei, ei. No, tarkoitan, vain paikkoja siellä täällä. Luulen, että Michael Ray, CMA Festissä, sai hänet lavalle ja hän teki ”Aamen” siellä ja yleisö sekosi. Vain yksi sana. On ihmeellistä, miten yksi sana voi muuttaa elämän. Mutta muuten ei.
Että yksi Hall of Fame, meillä oli alkanut työstää, että laulu kuntoutuksessa, ja olimme lähdössä ajamaan Nashville Hall of Fame, viikon etuajassa., Pysähdyimme katsomaan äitini, ja kun olimme lähdössä, kun sanoo näkemiin, Dennis, hänen veljensä soitti ja sanoi, ”en tiedä, miten kertoisin tämän, mutta Isä kuoli juuri.”Äkillinen sydänkohtaus lauantaiaamuna. Käännyimme takaisin ja menimme suoraan Pohjois-Carolinaan. Hänen isänsä oli tulossa Hall of Fameen, mikä merkitsi niin paljon, koska hänen isänsä oli niin suuri osa hänen musiikkiaan. Hän sai hänet soittamaan musiikkia nuorena. Pakotit hänet laulamaan, koska isoveli Ricky ei halunnut. Saimme Randyn äänen, mikä oli siunaus., Menimme Pohjois-Carolinaan ja hautasimme hänen isänsä tiistaina-ja suuntasimme Nashvilleen Hall of Fameen seuraavana sunnuntaina. Se oli siis vähän katkeransuloinen kyynel silmäkulmassa toissa viikolla. Mutta sillä ajelulla — novelli pitkä-harjoittelimme ”Amazing Gracea” yhä uudelleen.
Randy ja Mary Travis, in unison: a lot! (Molemmat nauravat.)
Mary Travis: He ’ s like, ”Oh no, not again.”Mutta me harjoittelimme sitä, ja olimme puhuneet siitä, ja mainitsin hänelle sen laulamisesta induktiossa. Hän ei ollut varma., Emme olleet kertoneet kenellekään, että hän tekisi sen. kukaan ei tiennyt, että hän osaa laulaa sen. Mutta juuri ennen induktiota sanoin: ”onko hyvä mieli?”Ja hän sanoi:” Jep.”Niin siinä sitten kävi. Emme tienneet 30 minuuttia ennen lavalle menoa, teemmekö sen vai emme, mutta hän oli valmis. Ja hän teki kaunista työtä.
Q. kuvitteletteko te kaksi päivää, jolloin niitä voisi olla enemmänkin?
Mary Travis: tiedätkö, hän ei ajattele niin. Mutta en koskaan luovu toivosta sen suhteen., Joka päivä tulee uusi sana, Uusi vastaus, joka kertoo, että aivot kelaavat edelleen. Jokainen isku on erilainen. On niin paljon aivosoluja ja synapseja ja kaikkea sellaista, mitä emme tietenkään ymmärrä. Vain Jumala tietää ne asiat. Emme tiedä, tuleeko se jonain päivänä yhtäkkiä takaisin — ja se voi olla, Olen kuullut siitä-vai onko se vain vähän kerrallaan ja hänen itseluottamuksensa palaa. En tiedä. Kuten sanoin, jokainen niistä on erilainen, ja jokainen niistä vaikuttaa henkilöön eri tavalla. Joten me vain toivomme ja rukoilemme, jatkamme työtä sen eteen., Jos se ei palaa loppuun asti, sekin sopii meille. Tyydymme siihen, missä olemme, jos se on tämä. Ja jos se tekee, niin kunnia olkoon-se on ihana. (Molemmat nauravat.)