(14) buďte spolu s nevěřícími nerovně jhem.– Zdá se, že nejprve vstoupíme náhlým přechodem na novou linii nabádání. Nedostatečné myšlení však není obtížné vysledovat. Byla tam falešná zeměpisná šířka i pravda., Baser párty v Korintu bych, že je lhostejné, zda jsou manželé pohan nebo Křesťan, ať už si vybrali své důvěrné přátele mezi uctívači Afrodity nebo Krista. Proti tomuto“ rozšíření “ se apoštol cítí povinen protestovat. Řecké slovo pro „nerovnoměrně jhem společně“ se nenachází jinde, a byl pravděpodobně vytvořen St.Paul dát výraz jeho myšlenkám. Jeho význam je však určen použitím příbuzného podstatného jména v Leviticus 19: 19 („nenecháš svůj dobytek rod s různorodým druhem“)., Dobytek byl nerovnoměrně spojován, když vůl a osel kreslili stejný pluh (Deuteronomium 22:10). Muži a ženy jsou tak, když nemají společné pouto víry v Boha. Další vysvětlení, které se vztahuje obraz do třmenu z rovnováhy, nebo dvojice vah, a tak vidí v pravidlu varování proti zaujatosti v úsudku; ale tato spočívá na velmi štíhlé zemi, nebo spíše, ne zemi vůbec.

verš 14. – Nebuďte nerovně jhem spolu s nevěřícími., Ewald, následuje Dean Stanley, Holsten, a další, myslí, že tady je najednou dislokace argument, a někteří dokonce předpokládali, že část, 2. Korintským 6:14-7:1, je buď po myšlenka, která napsal apoštol na okraji List poté, co byla dokončena, nebo dokonce interpolace. Druhý pohled vznikl z neobvyklé výrazy z části, a použití slova „Belial,“ a příkaz řecké ukazuje rozmanité projevy. Pro tyto domněnky neexistuje dostatečný důvod., Každý spisovatel si je vědom nálad, ve kterých k němu přicházejí slova plynuleji než jindy, a všichni spisovatelé hlubokého pocitu, jako je svatý Pavel, oplývají náhlými přechody, které odpovídají bleskové rychlosti jejich myšlenek. Je pochybné, zda by čtenáři okamžitě neviděli posloupnost myšlení, která závisí na okolnostech, které můžeme jen dohadovat. Pravděpodobně odcizení od svatého Pavla mělo svůj kořen v nějaké manipulaci s nevěřícími., Taková by mohla být v každém případě mezi pohanskými členy Církve, z nichž někteří byli dokonce ochotni jít na obětní svátky v pohanských chrámech (1 Korintským 8-10.). „Nevyrovnaný pár“ je metafora odvozená z Leviticus 19:19 a Deuteronomium 22:10, a je opakem „pravda jho kolegy“ (Filipským 4:3). Jaké Společenství; doslova účast (Efezským 5:6-11). Nespravedlnost; doslovně, bezpráví (1 Jan 3: 4). Byla to zvláštní známka pohanského života (Římanům 7: 19). Světlo s temnotou., Tento protiklad je speciálně prominentní v Efezským 5:9-11 a Koloským 1:12, 13, a ve spisech Svatého Jana (Jan 1:5; Jan 3:19; 1 Jan, různých místech).

paralelní Komentáře …

Slovník

{Myslíte}
Μὴ (Mē)
Příslovce
Silné řecké 3361: Ne, jinak. Primární částice kvalifikované negace; ne, lest; také (zatímco ou očekává kladný) zda.

γίνεσθε (ginesthe)
Slovesa – Přítomný Imperativ Střední nebo Pasivní – 2. Osoba, Množné číslo,
Silné řecké 1096: prodloužení a střední hlas formě primární sloveso; způsobit, tj., aby se stal, používá se s velkou zeměpisnou šířkou.
nerovně jhem
ττερουγουντες (heterozygountes)
sloveso – přítomný Participle Active – nominativní mužské množné číslo
Strong je řecký 2086: být jhem jinak, být nerovnoměrně jhem. Od sloučeniny heteros a zugos; aby se jho odlišně, tj.
s nevěřícími.
ππίστοις (apistois)
adjektivum – Dative mužské množné číslo
Strong je řecký 571: (pasivně) nedůvěryhodný (osoba), nebo neuvěřitelný (věc).
Pro
γρρ(gar)
konjunkce
Strong ‚ s Greek 1063: pro., Primární částice; správně, přiřazení důvodu.
co
τίς (tis)
tázací / neurčité zájmeno-nominativní ženský singulární
Strong je řecký 5101: Kdo, který, co, proč. Pravděpodobně důrazný tis; tázací zájmeno, kdo, Který nebo co.
partnerství
μετοχχ (metochē)
podstatné jméno-nominativní ženský singulární
Strong je řecký 3352: sdílení, partnerství, přátelství. Z metecho; účast, tj. styk.
spravedlnost
δικαιοσύνē (dikaiosynē)
podstatné jméno-Dative ženský singulární
Strong je řecký 1343: od dikaios; vlastní kapitál; speciálně ospravedlnění.,

καὶ(kai)
Conjunction
Strong ‚ s Greek 2532: And, even, also, a to.
bezbožnost?
ννομίᾳ (anomia)
podstatné jméno – Dative ženský singulární
Strong je řecký 458: bezpráví, nepravost, neposlušnost, hřích. Z anomos; nezákonnost, tj. porušení zákona nebo špatnost.
nebo
ἢ (ē)
konjunkce
Strong ‚ s Greek 2228: Or, than. Primární částice rozdílu mezi dvěma připojenými termíny; disjunktivní, nebo; srovnávací, než.
co
τίς (tis)
tázací / neurčité zájmeno-nominativní ženský singulární
Strong je řecký 5101: Kdo, který, co, proč., Pravděpodobně důrazný tis; tázací zájmeno, kdo, Který nebo co.
společenstvo
κοινωνία (koinōnia)
Podstatného jména – Nominativ Ženský Singulární
Silné řecké 2842: Od koinonos; partnerství, tj. účast, nebo pohlavním styku, nebo dobrodiní.
Světlo
φωτὶ (phōti)
podstatné jméno-Dative Neuter Singular
Strong ‚ s Greek 5457: světlo, zdroj světla, záře. Ze zastaralého phao; luminousness.
S
πρςς (pros)
Předložka
Strong je řecký 4314: na, směrem, s. Posílená forma pro; předložka směru; vpřed, tj. směrem.
tma?,
σκότος (skotos)
podstatné jméno – Accusative Neuter Singular
Strong ‚ s Greek 4655: temnota, buď fyzická nebo morální. Ze základny skia; shadiness, tj.,ous Zadky Povinen Uzavřít Společné Přijímání Společnost Tmavá Temnota, Zlo, Víru, Přátelství Nepravost, Světlo, Ostatní Voly Přijímání Partnerství Spravedlnosti Spolu Nevěřící Nespravedlivosti Zlovolnost Spojeni

Skok na Další

Zadky Povinen Uzavřít Společné Přijímání Společnost Tmavá Temnota, Zlo, Víru, Přátelství Nepravost, Světlo, Ostatní Voly Přijímání Partnerství Spravedlnosti Spolu Nevěřící Nespravedlivosti Zlovolnost Spojeni

Odkazy

2. Korintským 6:14 NIV
2. Korintským 6:14 NLT
2. Korintským 6:14 ESV
2. Korintským 6:14 NASB
2. Korintským 6:14 KJV
2. Korintským 6:14 BibleApps.,com
2. Korintským 6:14 Biblia Paralela
2. Korintským 6:14 Čínské Bible
2. Korintským 6:14 francouzská Bible
2. Korintským 6:14 Clyx Citací,
NT Písmena: 2. Korintským 6:14 nebuďte nerovnoměrně zapřáhli s nevěřícími (2 Kor. 2C iiC 2cor ii cor iicor)