procesiuni la Notre-Dame
Acest calendar face parte din close-up pe: încoronarea lui Napoleon I.
in noaptea de 1/2 noiembrie, 1804, nu a fost o lumină de ninsoare, iar muncitorii s-au grăbit să-l perie departe de mediul de Palatul Tuileries și procesiunea rute, care acoperă goale cu sare.la ora 6 dimineața, primul dintre cei cu invitații a început să încerce să intre în Notre-Dame., Din păcate, au trebuit să fie întoarse ca dulgheri au fost încă pune ultimele atingeri la decoratiuni Catedralei.în jurul orei 7 dimineața, cei cinci sute de instrumentiști și cântăreți se aflau pe tribunele temporare amplasate la fiecare capăt al traversării.la ora 9 dimineața, corpul Diplomatic a ajuns la catedrală. Doar Contele Cobenzl, cancelarul Austriei, a fost absent ca parte a unei încercări de a marca dezacordurile diplomatice dintre țara sa și Franța.în jurul orei 9 dimineața, procesiunea Pontificală, însoțită de 108 dragoni, a pornit de la Palatul Tuileries., Pius al VII-lea a călărit în cea de-a doua trăsură, una dintre trăsurile Josephinei decorate special pentru ceremonie. Procesiunea a fost condusă de nunțiu Speroni călărind un fund și purtând crucea. Această bucată de protocol pontifical a amuzat foarte mult trecătorii.după ora 10 dimineața, procesiunea imperială, cuprinzând 25 de trăsuri, trase de 150 de sute și escortate de șase regimente de cavalerie, cuirassieri, chasseurs și grenadieri montați, a părăsit palatul Tuileries.,
cortège urmat traseul Rue Saint-Honoré, Rue du Roule, a trecut Pont Neuf, a fugit de-a lungul Quai des orfèvres, care duce în Strada Saint-Louis, Rue du Marché Neuf și în cele din urmă Rue du parvis Notre-Dame.la ora 10.30, cortège pontifical a ajuns la Notre-Dame. La intrarea în palatul arhiepiscopului (peste care fusese ridicat un cort de primire pentru trăsuri), Papa a fost întâmpinat de Arhiepiscopul Parisului, Cardinalul du Belloy., După îmbrăcare robe și-a sărbătorit tiara, papa a intrat în catedrală pentru sunetul de Le Sueur e motet, Tu es Petrus, și a luat scaunul său pe tron pus deoparte pentru el, pe partea stângă a corului lângă altarul cel mare.
după ora 11, trăsurile care poartă cuplul imperial au intrat în cortul/vestibulul de la intrarea în Palatul Arhiepiscopal. Acolo și-au scos ‘petit habillement’, sau se dezbrace costumul de încoronare, pentru a pune pe ‘Marele habillement’, formale sau robe.,
lui Napoleon Grand habillement’ cuprins: „alb de mătase, pantaloni și ciorapi, papuci albi cu broderii de aur; alb tunică de mătase, mărginită și brodate cu aur crepine la bază; o mantie atașat la umeri, realizate din catifea purpurie, brodată cu albine de aur, brodate pe margini și căptușit cu hermină; aur alb-mănuși brodate, o dantela cravate; coroană deschisă de aur, format în frunze de dafin formée; sceptru de aur și de mână de justiție; sabia cu mâner de aur, incrustate cu diamante, atașat la un alb eșarfă purtată în jurul taliei și decorate cu aur crepine.,”(decret imperial, 29 Messidor, an XII).
Josephine ‘Grand habillement’ cuprins: „o rochie cu mâneci lungi din brocart argintiu; un corset cu diamante si dantela brodate cu aur umăr/bucata guler; o mantie de catifea brodată cu albine de aur, căptușită cu hermină și decorat cu măsline-ramură și de stejar, frunze de broderie care înconjoară litera N. Acesta este fixat la umăr și de la talie pe partea stângă. Coroana pentru ceremonie este decorat cu perle negre și shuold fi atașat de clipuri pentru diadema purtată cu ‘Petit habillement’.”(decret imperial, 29 Messidor, an XII).,în jurul prânzului, Cardinalul du Belloy i-a întâmpinat pe Napoleon și Josephine la intrarea în Notre-Dame și i-a stropit cu apă sfântă. Apoi au intrat în biserică la sunetul marșului de încoronare al lui Le Sueur. Cardinalii Cambacérès și du Belloy le-au precedat și i-a condus la ‘petits trônes’ (scăzută tronuri) situat în fața altarului mare, în centrul de cor, vizavi tronul papal.,Napoleon s-a rugat scurt și apoi a dat regalia pe care o purta (mâna dreptății, sceptrul, coroana, colierul Légion d ‘ Honneur, sabia) Grands dignitaires, în timpul căreia corul a cântat creatorul Veni spiritus.la sfârșitul acestei câmpii, Papa a primit jurământul religios al lui Napoleon. Pius al VII-lea a binecuvântat apoi cuplul imperial îngenuncheat cu tripla binecuvântare luată din ritualul încoronării lui Rheims.,cuplul imperial s-a mutat apoi spre altarul înalt unde a primit ungerea sacră de încoronare, pe frunte și pe ambele mâini.
în Timpul acesta au cântat coruri Le Sueur e motet, Unxerunt Salomonem.apoi a început Liturghia propriu-zisă, corul cântând introitul, Kyria și Gloria din liturghia de încoronare scrisă de Giovanni Paisiello.după Aleluia, ornamentele au fost binecuvântate, și anume sabia, mantia, inelul, coroanele și Globul.,cuplul imperial s-a apropiat din nou de altarul înalt și a primit podoabele binecuvântate, în timp ce globul i-a fost dăruit lui Berthier.în timpul unei rugăciuni luate din ceremonialul Rheims pronunțat de papă, Napoleon a înmânat onorurile lui Talleyrand și Caulaincourt, a luat coroana de pe altar și a așezat-o pe cap.Napoleon a luat apoi coroana Josephinei, făcută ca și cum ar fi așezat-o pe propriul său cap și apoi a încoronat împărăteasa îngenuncheată în fața lui.,cuplul imperial astfel încoronat s-a așezat să aștepte formarea procesiunii care urma să-i însoțească de la tronurile joase până la marele tron. Procesiunea a cuprins: papa, prinți, Grands dignitaires, Grands officiers, printese, doamnele, pagini, vestitori și executorii judecătorești poartă onorurile lui Napoleon și Carol cel mare.Napoleon s-a așezat apoi pe marele tron. Papa l-a binecuvântat și a rostit cuvintele din ritul Rheims: „Que Dieu vous affermisse sur ce trône…” („fie ca Dumnezeu să te întărească pe acest TRON…) și l-a sărutat pe împărat pe obraz.,Papa s-a întors apoi spre congregație și a spus cu voce tare Vivat Imperator în aeternum ; corurile au cântat apoi Vivat de Abbé Roze.papa a fost apoi însoțit înapoi la tronul său.Liturghia a continuat apoi cu Te Deum (Paisiello) și Evanghelia (cântată atât în latină, cât și în greacă); corul a cântat apoi Credo, iar Cardinalul Fesch a adus cartea Evangheliei împăratului pentru ca el să se sărute.deși planificat, cuplul imperial nu a primit comuniune după Agnus Dei cântat de coruri.,odată ce masa a fost terminată, Papa sa retras în sacristie.Napoleon a pronunțat apoi jurământul constituțional, mâna pe evanghelie deținută de Cardinalul Fesch.în cele din urmă, Vestitorul a proclamat: „cel mai glorios, cel mai august împărat Napoleon, împăratul francezilor, este încoronat și întronat împărat, Trăiască împăratul!până în acest moment era ora 3.30 când strigătele „Vive l ‘Empereur” s-au ridicat în interiorul catedralei, ecou de salve canonice în afara marcând faptul că împăratul fusese încoronat.,împăratul și împărăteasa și cortège-ul lor s-au întors la Palatul Arhiepiscopului pentru a-și schimba hainele și pentru a se odihni după ceremonie.papa apoi (conform relatării oficiale a ceremoniei de încoronare) a părăsit sacristia și s-a întors la catedrală pentru a procesa muzica tu es Petrus (interpretată pentru a doua oară), îndreptându-se spre palatul arhiepiscopului.,cu puțin înainte de ora 4, procesiunea imperială a părăsit Notre-Dame și s-a îndreptat spre Place du Chatelet, trecând prin bulevardele clasei inferioare și, în cele din urmă, revenind la Tuileries prin rue și Place de la Concorde. Au ajuns la palat la aproximativ 6.30 pm.la aproximativ 4pm, Papa a părăsit și Notre-Dame, ajungând la Pavillon de Flore (în Palatul Tuileries) unde stătea la aproximativ 7pm.cuplul imperial s-a retras în apartamentele lor și a luat masa… singur.,în tot acest timp, a avut loc dezordinea celor 20.000 de invitați care încercau să iasă din Catedrala Notre-Dame.