„Hokey pokey” a fost un termen de argou pentru înghețată în general în secolele 19 și începutul secolului 20 în mai multe zone — inclusiv New York City și părți ale Marii Britanii — în special pentru înghețata vândută de vânzătorii stradali sau bărbații „hokey-pokey”. Vânzătorii, despre care se spune că sunt în mare parte de origine italiană, au folosit un pitch de vânzări sau o melodie care implică expresia „Hokey pokey”, pentru care au fost sugerate mai multe origini, deși nu se cunoaște o anumită etimologie., Un astfel de cântec în uz în anii 1930 Liverpool, Marea Britanie a fost „Hokey Pokey penny un nod, asta e chestii pentru a face voi sari”
numele poate veni de la termenul „hocus-pocus”, sau poate fi o corupție de una din mai multe fraze italiene. Potrivit” The Encyclopedia of Food „(publicată în 1923, New York), Hokey pokey (în SUA) este”un termen aplicat culorilor și aromelor mixte de înghețată sub formă de tort”. Enciclopedia spune că termenul provine din fraza italiană oh che poco – „oh cât de puțin”., Derivațiile Alternative posibile includ alte fraze italiene similare: de exemplu, ecco un poco – „aici este o piesă (mică)”.