o parte din neînțelegerea din aceste exemple poate rezulta din procesul de codificare și decodare. Codificarea are loc atunci când expeditorul începe să formuleze mesajul. Unul dintre primele lucruri pe care expeditorul trebuie să le determine este canalul pe care îl va folosi pentru a transmite mesajul. Pentru scopurile noastre ca vorbitori publici, canalul este cuvântul vorbit trimis prin undele sonore ale vocii umane., Scopul și intenția vorbitorului, precum și stilul său de comunicare, influențează ce cuvinte vor fi alese pentru mesaj, modul în care aceste cuvinte vor fi strânse împreună în propoziții și fraze și modul în care aceste cuvinte vor fi livrate în liniște, cu forță etc. Persoanele fizice pot, uneori, petrece mai mult timp și cheltui mai mult efort pentru a codifica mesaje importante o întâlnire cu seful pentru a solicita o marire de salariu, o propunere de căsătorie, sau o prezentare convingătoare care necesită doar cuvintele potrivite., Totuși, vei fi probabil surprins să afle că majoritatea vorbitorilor dă puțină gândire conștientă de procesul de codificare în comunicarea de zi cu zi.receptorul mesajului trece prin propriul său proces pentru a înțelege mesajele primite. Acest proces este cunoscut sub numele de decodare . Decodarea începe odată ce mesajul a fost primit. Receptorul sau ascultătorul trebuie să poată deduce sensul Din cuvintele și expresiile folosite, astfel încât să poată literalmente „sparge codul” și să interpreteze corect mesajul ., Receptoarele pot interpreta, de obicei, mesajul fără nici o prelucrare complicată, atâta timp cât codul utilizat pentru a crea mesajul are un înțeles comun între expeditor și receptor. Când expeditorul folosește termeni care nu sunt familiarizați cu receptorul sau trimite mesajul într-o limbă necunoscută receptorului, poate deveni mai dificil, dacă nu chiar imposibil-decodarea mesajului. Dacă vi se cere „Quel est votre nom? „, un răspuns la întrebare este imposibil fără codul necesar o înțelegere a limbii franceze.,în exemplul de mai sus, diferența de limbă dintre vorbitor și ascultător interferează cu procesul de decodare al ascultătorului și devine o barieră în sensul comun. Interferența vine în multe forme. În primul capitol am discutat despre modul în care interferența poate interveni asupra procesului de vorbire. Zgomotul fizic din împrejurimile noastre, cum ar fi un fluier de tren sau un copil plâns, precum și zgomotul mental din propriile noastre gânduri, pot face interpretarea corectă a mesajului aproape imposibilă. Prezența interferențelor crește probabilitatea ca mesajul nostru să nu fie primit așa cum a fost intenționat., O frază critică este ratată în timp ce visăm cu ochii deschiși sau câteva cuvinte sunt înecate de zgomot, iar mesajul nu mai este complet. La drive-through comandați o sifon de dietă, dar zgomotul brusc al unui cronometru din interiorul restaurantului sună peste cuvântul „dietă. „Deoarece zgomotul a interferat cu mesajul original, receptorul nu a auzit niciodată cuvântul „dietă” și veți ajunge în schimb cu un sifon obișnuit.