multe fraze Creole haitiene sunt bune și utile pentru a fi utilizate în limbă. Aici este o privire la unele dintre cele mai bune citate Creolă haitiană și zicători pentru a utiliza în țară și îmbogăți timpul acolo.Bel anteman pa di paradi. – O înmormântare frumoasă nu garantează raiul.Bel dan pa di zanmi. – Doar pentru că cineva îți zâmbește nu înseamnă că e prietenul tău.Bondye Bon. – Dumnezeu e bun.Bondye fe san di. – Dumnezeu acționează și nu vorbește.

Bourik swe pou chwal dekore ak dentel –

Vopsea mon, gen mon., – Dincolo de munți, mai mulți munți.

Fanm pou te bronzezi, manman pou tout tan. – Soția pentru un timp, mama pentru totdeauna.Konstitisyon se papie, baionetă se fe. – Constituția este hârtie, baionetele sunt oțel.

Kreyol pal, kreyol komprann. – Vorbește deschis, nu încerca să înșeli.

Makak pa janm kwe petit-li a condus. – O maimuță nu crede că copilul ei e urât.

Manman pa janm modul pitit li jouk nan zo. – O mamă nu-și mușcă niciodată copilul de os.

Mapou mouri, kabrit manje fey li. – Când mapou (stejar, ca un copac) moare, capre ar mânca frunzele sale.,

Milat pov se neg, de exemplu, bogat se milat. – Un mulatto sărac este negru, un negru bogat este mulatto.

Moun pa se dra. – Un protector e ca o mantie.

Nan tan grangou patat Pa gen po. – În vremuri de foamete, cartofii dulci nu au piele.Neg di san Fe. – Oamenii vorbesc și nu acționează.

Ou konn kouri, ou pa konn kache. – Știi să fugi, dar nu știi să te ascunzi.

Pal franse pa di lespri pou sa. – Vorbind franceză nu înseamnă că ești deștept.

Pise gaye pa kimen. – Spread piss doesn ‘ t Spume.Piti, piti, wazo fe nich li., – Încetul cu încetul pasărea își construiește cuibul.Rache manyok bay te un blanch. – Dezrădăcinați maniocul și eliberați pământul.în acest caz, nu se poate face nimic. – Gândacii nu au niciodată dreptate când se confruntă cu puii.

Sa ki pa touye ou, li angrese ou. – Ceea ce nu te omoară te îngrașă.

Sak vid pa kanp. – Un sac gol nu se poate ridica.Santi bon koute che. – Să miroși bine e scump.

Se bon kè krapo ki fè l san tèt. – Pentru că broasca este prea amabilă că nu are inteligență.nu-ți face griji, nu-ți face griji., – Dacă doriți să prindeți un cal sălbatic, găsiți un corral strâns.

Sel pa vante tèt li di li vânzare. – Sarea nu se laudă că este sărată.

Si travay te bon bagay, moun bogat la pran-l lontan. – Dacă munca ar fi fost un lucru bun, bogații l-ar fi luat cu mult timp în urmă.Sonje lapli ki leve mayi ou. – Amintește-ți Ploaia care ți-a făcut porumbul să crească.

Tanbou prete pa janm fè bon dans. – Un tambur împrumutat nu face niciodată un dans bun.Ti chen gen FOS devan kay sa întâlnit cu li – – un câine mic este cu adevărat curajos în fața casei stăpânului său.Ti moun fwonte grandi devan baron., – Un copil impudent crește sub ochii lui Baron.iată o privire la primele 20 de cuvinte pentru următoarea călătorie în Haiti. Acest lucru vă va ajuta să experimentați o călătorie mai semnificativă și mai satisfăcătoare în această țară frumoasă.

biografia autorului
Keith Miller are o experiență de peste 25 de ani ca CEO și antreprenor în serie. Ca antreprenor, a fondat mai multe companii de milioane de dolari. Ca scriitor, opera lui Keith a fost menționată în revista CIO, Workable, BizTech și The Charlotte Observer., Dacă aveți întrebări despre conținutul acestei postări pe blog, vă rugăm să trimiteți un mesaj echipei noastre de editare a conținutului aici.
– – –