om du någonsin har blivit förvirrad av ser vs estar, kommer det här inlägget att hjälpa dig med en lista över alla de vanligaste användningsområdena för dessa två viktiga spanska verb.

om du har studerat spanska under en tid vet du redan hur utmanande dessa verb kan vara.

om du just har börjat finns det två anledningar till varför dessa verb är så svåra:

  1. de är båda en översättning av det engelska verbet ”to be”.,
  2. reglerna för när och var du ska använda var och en av dessa spanska verb är inte rutinmässigt uppenbara.

för att hjälpa dig att lära dig ser och estar har jag valt 14 av de vanligaste användningarna av dessa spanska verb, inklusive några viktiga undantag från de vanliga reglerna.

i det här inlägget lär du dig de viktigaste användningarna av ser och estar, du ser också hur man konjugerar dessa verb tidigare, och du får en enkel beslutsmodell som du kan använda för att göra en snabb gissning om du inte kommer ihåg en viss regel.,

utskrivbar Version: Ladda ner den här PDF-versionen av ser vs estar för att använda som studiereferens.

Ser vs Estar: en snabb referens

detta kommer att bli ett längre inlägg så i det här avsnittet kommer jag att ge genvägar som tar dig till relevanta delar av inlägget nedan.

det första du bör läsa är beslutsmodellen för ser och estar.

därefter täcker jag hur ser och estar är konjugerade tidigare.

i den här tabellen kan du se en sammanfattning av alla huvudsakliga användningsområden för ser vs estar med länkar till exempel och förklaringar nedan.,ry or variable prices

4 Profession 4 Temporary job 5 Event location 5 Progressive tense 6 Date and time 6 Date (option 2) 7 Possession 8 Identification

Ser vs Estar: A decision making model

Try asking a Spanish person if they can quickly explain the difference between ser and estar.,

Jag har ställt denna fråga om ett antal spanjorer. Var och en har svarat med en variant av:

”Åh, det är lätt: ser är för permanenta kvaliteter och estar är för tillfälliga egenskaper.”

detta är delvis sant.

Jag svarar ofta med något som:

”hur är det med ’hoy es lunes’ och ’estamos a lunes’? Eller ”ella está en su casa” och ”la fiesta es sv su casa’?”

de inser då snabbt att det inte är så uppenbart som de först trodde., Det finns många subtiliteter mellan dessa två verb, subtiliteter du kanske inte märker om det var ditt första språk.

som sagt, Jag föreslår fortfarande att du börjar med denna grundläggande tumregel.

om du försöker bestämma om du ska använda ser eller estar, och du inte kan komma ihåg reglerna nedan, fråga dig själv om du pratar om en permanent eller tillfällig kvalitet. Om något verkar tillfälligt, använd estar, om det är en mer permanent kvalitet, använd ser.

ett annat tillvägagångssätt är att överväga svaren på följande frågor:

var? (estar)
Hur?, (estar)
Vad? (ser)
Vem? (ser)

När du funderar på om du ska använda ser eller estar, överväga vilken fråga verbet ”att vara” svarar.

om du vill prata om ” var ” något är, använd estar. Till exempel

Svenska: mitt hus ligger bredvid floden.
Español: Mi casa está al lado del rio.

om du vill prata om ” hur ” någon är, använd estar. Till exempel

Svenska: hur mår du?
Español: ¿Cómo estás?

om du vill prata om ” vad ” någon är, använd ser., Till exempel

svenska: jag är musiker.
Español: Soja musico.

om du vill prata om ” vem ” någon är, använd ser. Till exempel

Svenska: hon är min kusin.
Español: Ella es mi prima.

Du har nu två grundläggande beslutsfattande ramar för att gissa användningarna av ser och estar. Självklart, om du gissar med dessa regler kommer du inte att vara rätt hela tiden, men du kommer att vara nära.

i nästa avsnitt ser du hur du pratar om ser och estar tidigare, sedan börjar vi med de specifika användningarna.,

tidigare konjugationer av ser och estar

för att sammanfoga utmaningen av ser och estar, det finns de två viktigaste tidigare tider på spanska: det förflutna enkelt och det förflutna ofullkomliga.

dessa två tidigare tider kombineras för att skapa en perfekt storm av förvirring för en engelsk student som lär sig spanska. Du kommer att se här finns det nu fyra översättningar av frasen ”Jag var”., Dessa är:

engelska: jag var…
Español: Yo fui…
Español: Yo era …
Español: Yo estuve …
Español: Yo estaba …

om du vill utmärka dig med dessa fyra översättningar behöver du bara öva dem om och om igen i närvaro av en spansk lärare eller infödd.

för att förbereda sig för sådan träning, överväga att kombinera genvägarna från ovanstående avsnitt med följande regler för att gissa den tidigare tid du behöver använda:

  1. Past simple tense: för händelser som har ett tydligt definierat start-och slutmoment i tid.,
  2. tidigare ofullkomlig tid: för händelser som inte har någon tydligt definierad start och slut.

om du vill lära dig mer om dessa två tidigare tider, kolla in dessa inlägg: fraser som utlöser den tidigare enkla tiden och de tidigare ofullkomliga oregelbundna verben.

Du kan också kolla in en podcast episod jag tillägnad de fyra översättningarna av ”jag var”.,/th>

Imperfect i var var du var var han / hon var var var oss vi var vi du jag var dem var var

Jag kommer att inkludera exempel på var och en av alla fyra kombinationer av vara och vara och det förflutna enkelt och förbi perfekt i avsnittet användningar nedan.,

Ser – Use 1 – Physical characteristics

den första användningen av ser är för att beskriva egenskaper som höjd, form, storlek, färg och material.

Svenska: trädet är högt.
engelska: trädet är högt.

engelska: när han var tonåring var han ganska stilig.
engelska: när jag var tonåring var jag väldigt stilig.

Svenska: tabellen är gjord av trä.
Svenska: bordet är tillverkat av trä.,

När du vill beskriva materialet som ett objekt är tillverkat av, bör du kombinera ser med preposition de, till exempel det här sista exemplet.

Ser – Use 2 – nationalitet eller ursprung

denna användning av ser är en av de enklare användningarna att komma ihåg. Där du kommer ifrån är en permanent egenskap, det är möjligt att flytta och bo på en ny plats, men på spanska bör du alltid beskriva ditt ursprung med ser.

svenska: Jag är australiensisk (Jag är från Australien).
Español: Soja Australiano (Soja de Australien).,

engelska: förra veckan träffade jag en tjej och hon var Colombiansk.
engelska: förra veckan träffade jag en tjej och hon var Colombianska.

Svenska: riset är från Spanien.
engelska: ris är från Spanien.

Ser – Använd 3 – Pris

När du vill fråga eller beskriva priset på ett objekt på spanska, mestadels måste du använda ser. Du kommer att se senare att det finns ett undantag för rörliga priser som de på marknaderna.

svenska: hur mycket är det (allt)?
engelska: hur mycket är (allt)?,

Svenska: de är €40 (fyrtio Euro).
engelska: de är €40 (fyrtio Euro).

svenska: priserna här är dyra.
engelska: priserna här är dyra.

Ser-Använd 4-yrke

När du beskriver ditt valda yrke, den karriär du tänker ägna dig åt på lång sikt, bör du använda ser.

Svenska: han är snickare.
engelska: han är snickare.

Svenska: hon är chef för ett litet företag.,
engelska: hon är chef för ett litet företag.

svenska: vi är lärare.
engelska: Vi är lärare.

Ser – Use 5 – Event location

denna användning av ser Kan vara förvirrande. Normalt måste du använda estar med plats men när du talar om händelser som ett möte, en fest, ett bröllop, eller en konferens, måste du använda ser.

Svenska: showen är i centrum av staden.
engelska: showen är i centrum.

engelska: bröllopet var på landsbygden.,
engelska: bröllopet var på landsbygden.

engelska: konferensen var i Valencia, men de ändrade den och nu är den i Barcelona.
engelska: konferensen var i Valencia, men de ändrade det och nu är det i Barcelona.

Ser – Använd 6 – datum och tid

i de flesta fall används ser för att prata om datum och tid.

Svenska: klockan är tre.
engelska: det är tre.

svenska: idag är torsdag.
engelska: idag är torsdag.

Svenska: min födelsedag är om fem dagar.,
engelska: min födelsedag är om fem dagar.

om du vill lära dig om att berätta tiden på spanska kolla in denna podcast episod.

Ser – Använd 7 – innehav

även om ägande kan byta händer snabbt måste du prata om det med ser.

Svenska: denna idé är hennes.
engelska: denna idé är hennes.

Svenska: den pennan är min.
engelska: den pennan är min.

svenska: är det här ditt?
engelska: är det här ditt?,

om du vill lära dig om innehav och possessiva pronomen kolla in denna podcast episod.

Ser – Use 8 – Identification

Ser används också för att identifiera ett objekt eller en person.

Svenska: det här är Almodóvars nya film.
engelska: det här är Almodóvars nya film.

Svenska: vad är det?!
engelska: Vad är det här?!

Svenska: det här är min bästa vän.
engelska: Detta är min bästa vän.,

estar – Use 1 – fysiska tillstånd eller känslor

den första användningen av estar är för att beskriva tillfälliga tillstånd som att vara sjuk eller känslomässig.

Svenska: han är inte på jobbet idag eftersom han är sjuk.
engelska: han är inte på jobbet idag eftersom han är sjuk.

Svenska: min flickvän är ledsen eftersom hon är för upptagen.
engelska: min flickvän är ledsen eftersom hon är för upptagen.

Svenska: mina morföräldrar är döda.
engelska: mina morföräldrar är döda.,

det här sista exemplet testar verkligen den enkla regeln för ser och estar som permanenta respektive tillfälliga tillstånd. Om något eller någon är död, verkar det inte som ett tillstånd som kommer att förändras när som helst snart, men ändå måste du estar för att beskriva deras nuvarande fysiska tillstånd.

estar – Använd 2 – fysisk plats

om du läser det här inlägget i ordning har du redan sett att ser används för att prata om plats med händelser. Bortsett från detta undantag används estar för alla andra situationer för att beskriva plats.,

Svenska: Var är du?
engelska: var Är du ?

Svenska: igår var vi på stranden.
engelska: igår var vi på stranden.

Svenska: tabellen ligger bredvid TV: n.
Svenska: tabellen ligger bredvid TV: n.

om du vill lära dig om prepositioner av position kolla in dessa två podcast episoder: prepositioner av position del 1 och prepositioner av position del 2.,

estar – Use 3-temporära eller rörliga priser

i motsats till den tredje användningen av ser för pris används estar i kombination med prepositionen A för att prata om priser som ändras dagligen, till exempel på en lokal marknad.

svenska: hur mycket kostar bläckfisken idag?
Español: ¿En cuánto está el pulpo hoy?

svenska: idag är det €8 (åtta euro) per kilo.
Español: Hoy está en €8 (ocho euro) el kilo.

Svenska: förra veckan var apelsiner två dollar per kilo.,
engelska: förra veckan apelsiner var på två dollar per kilo.

estar – Använd 4-tillfälligt jobb

När du inte pratar om ditt livs samtal eller yrke, och du bara vill hänvisa till tillfälligt arbete, kan du använda estar i kombination med preposition de för att beskriva vad du tillfälligt gör.

svenska: jag är student.
engelska: jag är student.

svenska: jag är servitör men jag vill bli advokat.
engelska: jag är servitör men jag vill bli advokat.,

svenska: jag är receptionist för att klara mig men jag vill vara lärare.
Español: Estoy de recepcionista para sobrevivir, pero me gustaría ser profesora.

estar-Use 5-Progressive tense

denna användning av estar bildar en ny spansk spänd, och används för att prata om vad som händer kontinuerligt i ett givet ögonblick. För att bilda denna spänd måste du kombinera verbet estar med den spanska gerundio, som är den spanska motsvarigheten till ”walking”, ”singing”, ”running” eller ”talking”.,

svenska: jag talar med min mamma i telefon.
engelska: jag pratar med min mamma i telefon.

svenska: jag letar efter information om den här staden.
engelska: jag letar efter information om denna stad.

svenska: jag kan inte prata med dig just nu, jag arbetar.
engelska: jag kan inte prata med dig just nu, jag arbetar.

estar – Använd 6 – datum (alternativ 2)

den senaste användningen av estar är för att prata om att ”vara” i en dag, datum eller månad., Om du ska prata om datumet med denna användning av estar kan du bara använda den som första person plural och i kombination med preposition a för dagen eller en för månaden eller året.

Svenska: det är tisdag (vi är på tisdag).
Español: Estamos en Martes.

svenska: vi är i Maj.
Español: Estamos sv Mayo.

svenska: idag är vi den 18 februari.
Español: Hoy estamos en 18 de febrero.,

din tur

som jag nämnde tidigare täcker reglerna i det här inlägget inte alla aspekter av ser vs estar. Men om du lär dig dessa Regler och du lär dig dem bra, kommer du att ligga före de flesta spanska studenter. Dessutom kommer eventuella brister från en fullständig kunskap om ämnet att gå helt obemärkt.

Jag föreslår att du avsätter lite tid för att öva användningen av ser och estar i kombination med två huvudsakliga tidigare konjugationer.,

försök att berätta en spansk infödd vän eller lärare en historia om något som hände dig nyligen, och ställ in scenen med var, när och vad du gjorde med reglerna ovan.

hur annars kan du använda ser vs estar i en spansk konversation?