Se você já foi confundido por ser vs estar, então este post vai ajudá-lo com uma lista de todos os usos mais comuns para esses dois importantes verbos espanhóis.se você está estudando espanhol há algum tempo, você já saberá como estes verbos podem ser desafiadores.

Se você está apenas começando, há duas razões pelas quais estes verbos são tão difíceis:

  1. eles são ambos uma tradução do verbo em inglês “ser”.,as regras para quando e onde usar cada um destes verbos espanhóis não são rotineiramente óbvias.

para ajudá-lo a aprender ser e estar, eu escolhi 14 dos usos mais comuns destes verbos espanhóis, incluindo algumas exceções importantes às regras habituais.

neste post, você vai aprender os principais usos de ser e estar, Você também vai ver como conjugar esses verbos no passado, e você vai ter um modelo simples de tomada de decisão que você pode usar para fazer um palpite rápido se você não consegue lembrar de uma regra específica.,

Printable Version: Download this PDF version of ser vs este to use as a study reference.

Ser vs Estar: uma referência rápida

Este vai ser um post mais longo por isso nesta secção vou fornecer atalhos que o levarão às secções relevantes do post abaixo.

A primeira coisa que você deve ler é o modelo de tomada de decisão para ser e estar.a seguir, vou cobrir como o ser e o estar são conjugados no passado.

nesta tabela, você pode ver um resumo de todas as principais utilizações de ser vs estar com links para exemplos e explicações abaixo.,ry or variable prices

4 Profession 4 Temporary job 5 Event location 5 Progressive tense 6 Date and time 6 Date (option 2) 7 Possession 8 Identification

Ser vs Estar: A decision making model

Try asking a Spanish person if they can quickly explain the difference between ser and estar.,fiz esta pergunta a vários espanhóis. Cada um respondeu com uma variação de:

“Oh, isso é fácil: ser é para qualidades permanentes e estar é para qualidades temporárias.”

isto é parcialmente verdade.

I often response with something like:

“What about ‘hoy es lunes’ and ‘estamos a lunes’? Ou “ella está en su casa” e “la fiesta es en su casa”?”

então rapidamente percebem que não é tão óbvio como eles tinham pensado primeiro., Há muitas subtilezas entre estes dois verbos, subtilezas que você não pode notar se foi a sua primeira língua.dito isto, sugiro que comece com esta regra básica.

Se você está tentando decidir se deve usar ser ou estar, e você não pode se lembrar das regras abaixo, pergunte a si mesmo se você está falando de uma qualidade permanente ou temporária. Se algo parece temporário, use o estar, se for uma qualidade mais permanente, use o ser.outra abordagem é considerar as respostas às seguintes perguntas:

onde? como?, o quê? (ser)
quem? (ser)

Quando você está pensando sobre se deve usar ser ou estar, considere qual pergunta O verbo ” SER ” está respondendo.

Se quiser falar sobre ‘onde’ algo está, use o estar. Por exemplo,

English: My house is next to the river.Español: Mi casa está al lado del río.

Se quiser falar sobre ‘como’ alguém, use o estar. Por exemplo,

English: How are you?Espanhol: ¿Cómo estás?se quiser falar sobre o que é alguém, use o ser., Por exemplo,

English: i’m a musician.Español: Soy musico.se quiser falar sobre “quem” é alguém, use o ser. Por exemplo,

English: She is my cousin.Español: Ella es mi prima.

Você agora tem dois quadros básicos de tomada de decisão para adivinhar os usos de ser e estar. Claro, se você adivinhar com estas regras você não vai estar certo o tempo todo, mas você vai estar perto.

nesta próxima seção, você vai ver como falar sobre ser e estar no passado, então depois disso vamos começar nos usos específicos.,

as conjugações passadas de ser e estar

para compostos o desafio de ser e estar, existem os dois principais tempos passados em espanhol: o passado simples e o passado imperfeito.estes dois tempos passados combinam-se para criar uma tempestade perfeita de confusão para um estudante Inglês a aprender espanhol. Você verá aqui que agora há quatro traduções da frase “eu era”., Estas são:

inglês: se eu fosse…
Español: Yo fui…
Español: Yo era…
Español: Yo estuve…
Español: Yo estava…

Se você deseja excel com essas quatro traduções, você simplesmente precisa praticar mais e mais na presença de um professor de espanhol ou nativo.

para se preparar para tal treino, considere combinar os atalhos da secção acima com as seguintes regras para adivinhar o pretérito que precisa de usar:

  1. Pretérito Simples: para eventos que tenham um momento de início e fim claramente definido no tempo.,
  2. Pretérito imperfeito: para eventos que não tenham início e fim claramente definidos.

Se quiser aprender mais sobre estes dois tempos passados, confira estes posts: frases que desencadeiam o Pretérito Simples e os verbos irregulares imperfeitos passados.

Você também pode conferir um episódio de podcast I dedicado às quatro traduções de “I was”.,/th>

imperfeito Eu eu estava eu estava você você estava você estava

você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava você estava td>

nós estivemos estávamos vocês estiveram estavam eles estavam

estavam

i will include examples of each of all four combinations of SER and estar and the past simple and past perfect in the uses section below.,

Ser – Use 1 – physical characteristics

the first use of ser is for describing characteristics such as height, shape, size, colour and material.

English: the tree is tall.
Português: A árvore é alta.

English: When he was adolescent, he was quite handsome.
Português: quando adolescente, ele era muito bonito.

English: the table is made of wood.
Português: A mesa é de madeira.,

Quando você quer descrever os materiais de que um objeto é feito, você deve combinar ser com a preposição de, como este último exemplo.

Ser-Use 2-nacionalidade ou origem

Este uso de ser é um dos usos mais fáceis de lembrar. De onde você vem é uma característica permanente, é possível mover-se e viver em um novo local, mas em espanhol você deve sempre descrever a sua origem com ser.

English: i’m Australian (i’m from Australia).Español: Soy Australiano (Soy De Australia).,

English: last week I met a girl and she was Colombian.
português: na semana passada conheci uma garota e ela era colombiana.

English: the rice is from Spain.
português: o arroz é da Espanha.

Ser – Use 3 – Price

When you want to ask or descreve The price of an item in Portuguese, mostly you will need to use ser. You will see later that there is an exception for variables prices such as those in the markets.

English: How much is it (all)?
Português: Quanto é (tudo)?,

English: They are €40 (forty euros).
português: são €40 (quarenta euros).

English: The prices here are expensive.
Português: Os preços aqui são caros.

Ser – Use 4 – Profession

When you are describing your chosen profession, the career you intend to devote yourself to in the mediate to long term, you should use ser.

English: He’s a carpenter.
Português: Ele é carpinteiro.

English: She’s the boss of a small business.,
Português: Ela é a chefe de um pequeno negócio.

English: we are teachers.
português: somos professores.

Ser – Use 5 – Event location

This use Of ser can be confusing. Normally you need to use estar with location but when you are talking about events such as a meeting, a party, a wedding, or a conference, you need to use ser.

English: the show is in the center of town.
Português: O show é no centro.

English: the wedding was in the countryside.,
Português: O casamento foi no campo.

English: the conference was in Valencia, but they changed it and now it’s in Barcelona.
Português: a conferência foi em Valência, mas eles mudaram e agora é em Barcelona.

Ser – Use 6 – Date and time

In most cases, ser is used to talk about date and time.

English: it’s three o’clock.
português: são três.

English: Today is Thursday.
Português: Hoje é Quinta-feira.

English: My birthday is in five days.,
Português: Meu aniversário é daqui a cinco dias.

If you want to learn about telling the time in Spanish check out this podcast episode.

Ser – Use 7 – Possession

even though ownership can change hands quickly, you need to talk about it with ser.

English: This idea is hers.
português: esta ideia é dela.

English: That pen is mine.
Português: essa caneta é minha.

English: Is this yours?
Português: isso é seu?,

If you want to learn about possession and possessive pronouns check out this podcast episode.

Ser – Use 8 – Identification

ser is also used to identify an item or person.

English: This is Almodóvar’s new movie.
Português: Este é o novo filme de Almodóvar.

English: What is that?!
Português: O Que é isso?!

English: This is my best friend.
Português: Este é o meu melhor amigo.,

Estar – Use 1 – Physical states or emotions

the first use of estar is for describing temporary states such as being sick or emotional.

English: He isn’t at work today because he is sick.
Português: Ele não está no trabalho hoje porque está doente.

English: My girlfriend is sad because she is too busy.
português: minha namorada está triste porque ela está muito ocupada.

English: My grandparents are dead.
Português: Meus avós estão mortos.,

Este último exemplo realmente testa a regra simples para ser e estar como Estados permanentes e temporários, respectivamente. Se algo ou alguém está morto, isso não me parece um estado que vai mudar em breve, mas mesmo assim você precisa estar para descrever o seu estado físico atual.

Estar – Use 2 – localização física

Se estiver a ler este post por ordem, já terá visto que o ser é usado para falar sobre localização com eventos. Além dessa exceção, O estar é usado para todas as outras situações para descrever a localização.,

English: Where are you?
português: onde você está?

English: yesterday we were at the beach.
português: ontem estivemos na praia.

English: the table is next to the television.
Português: A tabela está ao lado da televisão.

If you want to learn about prepositions of position check out these two podcast episodes: prepositions of position part 1 and prepositions of position part 2.,

Estar – Use 3 – preços temporários ou variáveis

em contraste com o terceiro uso de ser para o preço, Este é usado em combinação com a preposição a para falar de preços que mudam em uma base diária, tais como aqueles em um mercado local.

English: How much is the octopus today?espanhol: ¿a cuánto está el pulpo hoy?

English: Today it’s €8 (eight euros) per kilo.
Español: Hoy está a € 8 (ocho euros) el kilo.

English: Last week oranges were two dollars per kilo.,
Português: Na semana passada, laranjas estavam a dois dólares o quilo.

Estar – Use 4 – Temporary job

When you aren’t talking about your life’s calling or profession, and you only want to refer to temporary work, you can use estar in combination with the preposition De to describe what you are temporarily doing.

English: i’m a student.
Português: Estou de estudante.

English: I’m a waiter but I want to be a lawyer.
Português: Estou de garçom, mas quero ser advogado.,

English: i’m a receivist to get by but I would like to be a teacher.Español: Estoy de recepcionista para sobrevivir, pero me gustaría ser profesora.

Estar-Use 5-tempo progressivo

Este uso de estar forma um novo tempo espanhol, e é usado para falar sobre o que está acontecendo continuamente em qualquer momento dado. Para formar este tempo, é necessário combinar o verbo estar com o gerúndio espanhol, que é o equivalente espanhol a ‘andar’, ‘cantar’, ‘correr’ ou ‘falar’.,

English: i’m speaking with my mother on the phone.
português: estou falando com minha mãe ao telefone.

English: I’m looking for information about this city.
Português: Estou procurando informações sobre esta cidade.

English: I can’t speak with you right now, i’m working.
português: Eu não posso falar com você agora, estou trabalhando.

Estar – Use 6 – Date (option 2)

The last use of estar is for talking about ‘being’ in a day, date or month., Se você vai falar sobre a data com este Uso do estar você só pode usá-lo como a primeira pessoa plural e em combinação com a preposição a para o dia ou en para o mês ou ano.

English: It’s Tuesday (we are on Tuesday). Español: Estamos a Martes.

English: We are in May.
Español: Estamos en Mayo.

English: Today we are at the 18th of February.
Español: Hoy estamos a 18 de febrero.,

sua vez

Como mencionei anteriormente, as regras neste post não cobrem todos os aspectos do ser vs estar. Mas, se você aprender essas regras e as aprender bem, você estará à frente da maioria dos estudantes espanhóis. Além disso, qualquer carência de um conhecimento completo do tema passará completamente despercebido.sugiro que reserve algum tempo para praticar o uso de ser e estar em combinação com duas principais conjugações passadas.,

tente contar a um amigo nativo espanhol ou professor uma história sobre algo que aconteceu com você recentemente, e definir a cena com onde, quando, e o que você estava fazendo usando as regras acima.de que outra forma pode utilizar ser vs estar numa conversa em espanhol?