Como estamos perto do final da oitava temporada da Showtime Safado, o que já foi renovada para uma nona temporada (depois de produtores atendidos Emmy Rossum do salaray demandas), ocorre-me que, embora frequentemente falamos sobre a série — nós nunca realmente discutido como ele se compara a série Britânica que ela foi baseada., Agora o top-rated e a mais longa série no Showtime, mas ele ainda precisa de mais três temporadas para coincidir com a duração do Britânico show, que decorreu entre 2004 e 2013 e, como a série Americana, é uma das melhores representações do que significa ser pobre na televisão.
A primeira temporada da série americana é muito semelhante à série britânica — na verdade, após a primeira temporada do Showtime dramedy, eu quase baldei-me porque – tendo assistido a versão britânica-eu já sabia tudo o que ia acontecer., Como a versão britânica, a primeira temporada do Showtime Shameless está em grande parte preocupada com a relação entre Fiona e Steve (embora, na versão britânica, Steve foi interpretado pelo agora famoso filme James McAvoy). As histórias de Frank e Shiela também eram semelhantes (embora, a versão americana tinha muito melhor porque foi interpretada por Joan Cusack, que na verdade substituiu Allison Janney após o piloto).
os dois shows começaram a divergir, no entanto, na segunda temporada., Steve deixou a meio da segunda temporada da versão Britânica (ele não deixar, até a terceira temporada da versão Americana, e, em seguida, aparece novamente mais algumas vezes), e Fiona para a esquerda, no final da segunda temporada (Fiona foi jogado na série Britânica na vida real esposa de James McAvoy), de Anne-Marie Duff, apesar de recentemente divorciada). O personagem de Fiona saiu da série para estar com Steve., Lip na quinta temporada, Ian na sétima temporada, Debbie na sexta, e Carl na sétima. Mesmo Kevin e Veronica saíram após a quarta temporada (que foi quando eu baldei-me para o show britânico, porque o elenco principal já não tinha muita semelhança com o elenco original). embora o elenco de personagens tenha mudado, a versão americana ainda toma emprestado histórias ocasionalmente do show britânico., Há um Mickey na versão britânica, por exemplo, mas ele não apareceu até a quarta temporada. Ele fez, como Mickey na versão americana, engravidar uma mulher, e ele eventualmente deixou a série para cuidar de seu bebê. No entanto, antes disso, sua experiência universitária mais espelha a de Lip na série Showtime, enquanto o Lip na série britânica terminou a faculdade, passou a ser um arquiteto, e tem uma filha de nove anos de idade com Mandy (que morreu na série britânica). (Comparativamente falando, Lip era um personagem menor na versão britânica)., Ian, entretanto, dormia com Mickey, mas eventualmente ele se casou com uma mulher. Essa relação obviamente se desmoronou, e da última vez que ouvimos falar de Ian na série britânica, ele foi envolvido com um homem transgênero (seu interesse amoroso atual a série americana é transgênero). Debbie, enquanto isso, deixa a série para se juntar ao exército (que é mais semelhante ao enredo de Carl na versão americana, embora Carl se juntou à força policial na versão britânica)., Kev e Veronica, cujas primeiras histórias são semelhantes a seus homólogos americanos, deixaram a série na quarta temporada depois que eles foram presos por tentar comprar um órfão. no entanto, enquanto a versão americana continua focada principalmente no mesmo elenco de personagens — os Gallaghers-nas Temporadas intermediárias da versão britânica tinha voltado a atenção principalmente para uma família diferente. O foco se desloca principalmente para a família Maguire, mas mesmo a maioria dos Maguires eventualmente deixam o show para abrir caminho para outra família., Na verdade, o único personagem que permanece constante em toda a versão britânica é Frank Gallagher, que fica por perto até o fim (em um final que realmente vê o retorno de várias das crianças Gallagher no que é essencialmente um “Onde estão eles agora? episodio).