o que é o sugい (sugoi)?
Examples
Conclusion

What is sugい (sugoi)?podemos ter ouvido falar da palavra antes, seja através de um programa de TV Japonês, Anime ou até mesmo na cultura Pop. Na verdade, esta palavra japonesa é usada com tanta frequência que se você nunca ouviu falar dela antes, você provavelmente está perdendo! (笑) 😁

mas isso não é o ponto. Hoje, vamos dar uma olhada na palavraいい (sugoi) e como você pode continuar a usá-la!, いい (sugoi) é uma palavra que é normalmente usada quando você é deixado desperto por excitação ou sentir-se sobrecarregado. Isto pode ser para qualquer situação, seja boa ou má. Uma expressão inglesa semelhante iria para algum lugar ao longo das linhas de “Oh … Wow”. No entanto, também pode ser usado para expressar que algo é terrível ou terrível.

exemplos

1. Para descrever que algo parece / gosto agradável.

Sentence :いいないのララ

romaji: Sugoi na ~ kono rate

english translation: Oh wow, this latte’s nice isn’t it?

2., Ser sarcástico sobre o cheiro de alguém.tradução para Inglês: Your feet sure does smell doesn’t it?

3. Quando te sentes feliz por alguém.

Sentence: Yes, you’re dating X?Parabéns!Romaji: Ee, X san to tsukiatteiru? Sugoi jan, omedetou!tradução para Inglês: Whaat? Andas com o X? Isso é óptimo, não é? Meus parabéns!

4. Quando se fica espantado com o desempenho de alguém. frase: não é incrível a capacidade de cantar de singer?Romaji: Ano Kashu no kashouryoku Sugoi jan?,tradução para Inglês: a habilidade do cantor de cantar foi ótima, não foi?

5. Como um advérbio para indicar algo é muito bom.

frase: sim,isto é tão delicioso!Romaji: Ee, kore sugoku oishii!tradução para Inglês: Ehh, este (prato) é muito bom!

6. Como um advérbio para indicar que algo mau está prestes a acontecer.

frase: é muito mau se continuar assim.

Romaji: Konomamaja sugoku mazui yone.tradução para Inglês: se continuar assim, vai ser mau, não vai?

7. Sentir-se excitado ou ansioso por algo.,

frase: Estou ansioso por uma data!Romaji: Sugoi! Deeto ga tanoshimi!tradução para Inglês: Yay! Vou estar ansioso pela data!

8. Como uma gíria coloquial ou para soar como um menino/adolescente. frase: não é interessante?Romaji: Sugee! Omoshiroi jan?tradução para Inglês: Ehhh, isso parece interessante, não parece?

9. Para indicar que era uma “boa/má maneira de dizê-lo”.,

frase: Eu acho que é uma ótima maneira de dizê-lo.

Romaji: São wa sugoi iikata dato omoimasu

tradução para Inglês: bem, eu acho que pode ser uma boa/má (depende do contexto) maneira de colocá-la.

10. Quando vês algo bonito. frase: Oh, é tão bonito!Romaji: Aa, sugoi kirei jan!tradução para Inglês: Ahhh, isso é lindo, não é?

11. Como um advérbio para se sentir como se tivesse muita diversão. frase: foi muito divertido, não foi?

Romaji: Sugoku tanoshikattan deshou?tradução para Inglês: foi muito divertido, não foi?,

12. Como um advérbio para louvar alguém.

Sentence: 今日 今日、

romaji: Kyou, sugoku Kirei Jan

tradução para Inglês : you look really pretty today! tradução para Inglês: estás muito bonita hoje! tradução para Inglês: estás muito bonita hoje! tradução para Inglês: estás muito bonita hoje! tradução para Inglês: estás muito bonita hoje! 13. Quando você gostaria de reunir a opinião de outro indivíduo. frase: essa pessoa é realmente incrível, não é?Romaji: Ano hito, mecha mecha sugoi yone?tradução para Inglês: essa pessoa é fantástica, não concorda?

14. Quando se quer descrever que alguém está a fazer algo assustador.,

frase: “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”, “Não”.

15. Como um advérbio para expressar o fato de que você se sente aliviado. a sério?Isso é tão bom.Romaji: Hontou? Romaji: Hontou? Romaji: Hontou? Aa, sou nano, sugoku yokatta tradução para Inglês: a sério? Se for esse o caso, estou aliviado.

16. Quando tens medo de alguma coisa.,tradução para Inglês: Heh, that looks kinda high, doesn’t it?

17. Quando queres mencionar o facto de que alguém olha para baixo. frase: Sim, O que aconteceu?porque estás tão bonita?Romaji: Ee, nani ga atta no? Doushite sonna sugoikao de?tradução para Inglês: Ehhh, o que se passa? Que cara triste é essa?

18. Quando parece haver problemas iminentes que estão a chegar.,

Sentença: isso é ruim, se isto ocorrer, ele pode se tornar um enorme problema

Romaji: Mazui, konna mama de tsudzukereba, sugoi mondai ni kikuko kamoshiren

Tradução para o inglês: o Que é ruim, se isto ocorrer, ele pode se tornar um enorme problema.

19. O que indica que algo despertou o seu interesse.

frase: interessante. posso ir contigo?Romaji: Sugoi! Omoshirosou, isshoni itte ii no?tradução para Inglês: Wow! Isso parece interessante, importa-se que me junte a ele?

20. Quando você finalmente é um profissional e alguém usa a palavra Sugoi (Sugoi) errado., 😁

Sentence: é um desafio para a almaRomaji: Nani ga sugoi no?tradução para inglês: O que tem de bom (o seu assunto de conversa)?

Conclusion

With these in mind, let’s not forget that the word “sugい (sugoi)” is mostly used in a casual conversation. Isso faz com que seja menos comum em conversas formais, especialmente entre dois empresários negociando um acordo.

no entanto, esta ainda pode provar ser uma frase muito útil que você pode usar em suas conversas diárias com seus amigos japoneses., Espero que no final deste blog, sua capacidade de falar japonês teria finalmente conseguido muito maisいいいClique para Tweetar este artigo e compartilhá-lo com outros aprendentes japoneses!