Crystal pyta: dlaczego Chicago tak się nazywa?

pierwszym Europejczykiem, który postawił stopę w okolicy, którą znamy dziś jako Chicago, był Nicholas Perrot, Francuski przedsiębiorca, w 1671 roku. Kilka lat później jego śladem podążali francuscy odkrywcy Louis Jolliet i Jacques Marquette. Obszar ten był w dużej mierze zamieszkany przez rdzennych mieszkańców Algonquian, którzy od dawna się tam osiedlili. W 1780 roku Jean Batiste Point du Sable zbudował farmę u ujścia rzeki Chicago, stając się pierwszym nierodzimskim stałym osadnikiem., W 1795 roku niektóre plemiona przekazały obszar Stanom Zjednoczonym po wojnie z Indianami Północno-Zachodnimi. Do 1830 roku Chicago było uznaną gminą liczącą zaledwie 100 osób. W 1830 roku nazwa małego miasteczka została oficjalnie odnotowana jako ” Chicago.”

biorąc pod uwagę korzenie miasta, prawdopodobnie nie zdziwi Cię fakt, że” Chicago ” wywodzi się od indiańskiego słowa. Istnieją jednak różne teorie na temat tego, z którego konkretnego słowa pochodzi. Rdzenni Amerykanie, którzy zamieszkiwali ten obszar przed osadnictwem Europejskim, mieli kilka różnych słów, które brzmiały podobnie do Chicago., Jedną z popularnych teorii jest to, że został nazwany na cześć wodza o imieniu Chicagou, który podobno utonął w rzece Chicago. Inne idee dotyczące pochodzenia to pochodna „shecaugo” oznaczająca „wesołe wody” lub „chocago”oznaczająca” nędzny.”Pochodzenie nazwy jest szalenie kwestionowane wśród naukowców ze względu na niewielką liczbę dokumentów współczesnych do czasu założenia Chicago, które faktycznie omawiają, jak została nazwana.

najbardziej akceptowanym pochodzeniem nazwy jest słowo „shikaakwa”, które oznacza „pasiasty skunks” lub „śmierdząca cebula”., I tak nie jest to efektowne pochodzenie nazwy, prawda? Większość historyków uważa, że wersja” cebulowa ” jest poprawna, ponieważ Miami-Illinois były znane z nazywania naturalnych zabytków po roślinach, które rosły w nich lub w ich pobliżu, podczas gdy nazywanie czegoś po zwierzęciu było rzadkością. System nazewnictwa roślin był praktyczny, ponieważ przypominał o tym, gdzie rosły rośliny, zapewniając łatwe odniesienie do zbierania pokarmu. Nazewnictwo roślinne jest również powszechne w innych językach Algonkińskich., Mieszkańcy Miami i Illinois odcisnęli swoje piętno na kilku rzekach w okolicy, w tym w Indianie Salamonie River (od Oonsaalamooni siipiiwi lub bloodroot river) i Sugar Creek (od ahsenaamisi siipiiwi lub maple tree sugar river).

jest więc prawdopodobne, że „Shikaakwa” było słowem oznaczającym strumień a w pobliżu Chicago z powodu porów lub „śmierdzącej cebuli”, która rosła w dziale wodnym. Kiedy Francuzi rozpoczęli eksplorację tego obszaru, wzięli to słowo i „Francuzi” je przekształcili w „Chicago”, które znamy dzisiaj., Odkrywca Robert de la Salle jest uznawany za pierwszego prekursora Chicago, który nazwał ” Checagou.,

główny dowód na teorię cebuli znajduje się w czasopiśmie Henri Joutela, towarzysza de La Salle ' a, który napisał ten wpis w 1687 roku:

dotarliśmy do miejsca, które nazywa się Checagou, które, zgodnie z tym, czego się dowiedzieliśmy, wzięło swoją nazwę od ilości czosnku, który rośnie w tej dzielnicy, w lesie … gatunek czosnku w ilości, która nie jest zupełnie jak we Francji, ma swój liść szerszy i krótszy, a także nie jest tak silny, choć jego smak zbliża się do niego, ale nie jest jak mała cebula lub cebula Francji.,

omawiane pory (lub dymka lub dziki czosnek) były rośliną Allium tricoccum, znaną również jako rampy. Rosną w całych Stanach Zjednoczonych i, zgodnie ze słowami Joutela, mają silny zapach czosnku, ale smakują bardzo podobnie do cebuli. Uważa się, że rdzenni Amerykanie w rejonie Chicago używali ramp na swoją korzyść, robiąc z roślin takie rzeczy, jak zimne leki, a nawet krem, aby złagodzić swędzące użądlenia pszczół. Były również popularnym pokarmem wiosną, kiedy mogły być zbierane po długiej zimie mdłych, konserwowanych potraw.,

dość zabawne, jest mało prawdopodobne, aby znaleźć wiele ramp w Cook County, gdzie leży Chicago, dzisiaj i jest nielegalne, aby je zbierać, jeśli widzisz niektóre z tych dzikich pora w granicach hrabstwa.,ed ten artykuł, możesz również cieszyć się naszym nowym popularnym podcastem, The BrainFood Show (iTunes, Spotify, Google Play Music, Feed), a także:

  • Wielki Pożar w Chicago nie został zapoczątkowany przez krowę
  • pierwsza kobieta, która oddała głos w Chicago, zrobiła to swoimi stopami
  • jak Seattle w Waszyngtonie otrzymało swoją nazwę
  • pochodzenie nazw kontynentów
  • nazwa planety karłowatej Pluton została zasugerowana przez jednego z naukowców z USA.11-letnia dziewczyna

bonusowe fakty:

  • Shikaakwa, choć jest rdzenną amerykańską nazwą dla rodzaju pora, jest również planetą w uniwersum Gwiezdnych Wojen.,
  • termin „ramps” pochodzi od „ramson”, który jest wspólną nazwą Allium ursinum, czyli Europejskiego pora niedźwiedzia. Ramson z kolei wywodzi się od anglosaskiego rzeczownika liczby pojedynczej ” hramsa.”Aby rzeczownik stał się liczbą mnogą, na końcu dodano „n”, czyniąc ” hramsan.”W Stanach Zjednoczonych odbywa się wiele festiwali świętujących rampy.
  • rampy zyskują coraz większą popularność w” pięciogwiazdkowych ” restauracjach, ale nie jest to jedyna wysokiej klasy kuchnia, z której słynie Chicago., River Forest, przedmieście miasta, jest miejscem narodzin popularnego Twinkie, które nawiasem mówiąc pierwotnie miało nadzienie o smaku bananowym, stąd kształt.
  • Hrabstwo Cook, w którym mieści się Chicago, zostało nazwane na cześć Daniela Cooka. Cook był przedstawicielem stanu Illinois i pierwszym prokuratorem generalnym stanu.
  • La Salle odegrał kluczową rolę w zapisaniu nazwy Chicago, a także był w stanie zachować inne nazwy rdzennych Amerykanów, w tym Ohio i Milwaukee., Niestety, ponieważ nie był biegły w żadnych językach rdzennych Amerykanów (a w rzeczywistości mówił tylko po francusku), wersje nazw miejscowych Indian, które nagrał, często przetrwały w nieco zniekształconej formie, jak w przypadku Chicago.
  • Chicago jest znane pod wieloma pseudonimami, w tym „Wietrzne Miasto”, „Chi-Town”, „drugie miasto”, „Chicagoland” oraz w sztuce o pseudonimie nowojorskim, ” The Big Onion.”W opublikowanym w 1916 roku wierszu Carla Sandberga pt. „Chicago” określa miasto jako ” miasto wielkich barków.,”Zostało również nazwane „sercem Ameryki”, ponieważ pozostaje jednym z największych ośrodków transportowych w Stanach Zjednoczonych i znajduje się w górnej części kraju.