wiele haitańskich zwrotów kreolskich jest dobrych i przydatnych do użycia w języku. Oto spojrzenie na jedne z najlepszych haitańskich kreolskich cytatów i powiedzeń do wykorzystania w kraju i wzbogacić swój czas tam.

Bel anteman pa di paradi. – Piękny pogrzeb nie gwarantuje nieba.

Bel dan pa di zanmi. To, że ktoś się do ciebie uśmiecha, nie znaczy, że jest twoim przyjacielem.

Bondye Bon. – Bóg jest dobry.

Bondye fe san di. – Bóg działa i nie mówi.

Burik swe Pou chwal dekore ak dentel –

Dye mon, gen mon., – Za górami, więcej gór.

Fanm Pou you tan, manman Pou tout tan. – Żona na jakiś czas, matka na zawsze.

Konstitisyon se papie, bagnet se fe. – Konstytucja jest papierowa, bagnety stalowe.

Kreyol pale, kreyol komprann. – Mów jasno, nie próbuj oszukiwać.

Makak pa janm kwe petit-li led. – Małpa nigdy nie myśli, że jej dziecko jest brzydkie.

Manman pa janm mode pitit li jouk nan zo. – Matka nigdy nie gryzie swojego dziecka do kości.

Mapou mouri, kabrit manje Fey li – – kiedy Mapou (drzewo podobne do dębu) umiera, kozy zjadają jego liście.,

Milat pov se neg, np. rich se milat. – Biedny Mulat jest czarny, bogaty czarny jest Mulat.

Moun pa se dra. – Obrońca jest jak płaszcz.

Nan tan grangou patat pa gen po. – W czasach głodu słodkie ziemniaki nie mają skóry.

Neg di san Fe. – Ludzie mówią, a nie działają.

Ou konn kouri, ou pa konn kache. – Wiesz, jak uciekać, ale nie wiesz, jak się ukryć.

Pal franse pa di lespri pou sa. – Mówienie po francusku nie znaczy, że jesteś mądra.

Pise gaye pa kimen. – Siki się nie pienią.

Piti, piti, wazo fe nich li., – Krok po kroku ptak buduje gniazdo.

Rache manyok bay te a blanch. – Wykorzenić maniok i oczyścić ziemię.

Ravet pa janm gen rezon devan Poul. – Karaluchy nigdy nie mają racji w obliczu kurczaków.

Sa ki pa touye ou, li angrese ou. – To, co cię nie zabije, czyni cię grubym.

Sak vid pa kanp. – Pusty worek nie może wstać.

Santi bon koute che. – Zapach jest drogi.

Se bon kè krapo ki fè l san tèt. – To dlatego, że ropucha jest zbyt życzliwa, że nie ma inteligencji.

Se nan chimen jennen yo kenbe chwal malen., – Jeśli chcesz złapać dzikiego konia, znajdź ciasną zagrodę.

Sel pa vante tèt Li Di Li sale. – Sól nie chwali się, że jest solona.

Si travay te bon bagay, moun rich la pran-l lontan. – Gdyby praca była dobra, bogaci już dawno by ją zabrali.

Sonje lapli ki leve mayi ou. – Pamiętasz deszcz, który sprawił, że Twoja kukurydza rosła.

Tanbou prete pa janm fè bon dans. – Pożyczony bęben nie nadaje się do tańca.

Ti chen gen Fos devan Kay spotkał li. – mały piesek jest naprawdę odważny przed domem swojego pana.

Ti moun fwonte grandi devan baron., – Bezczelne dziecko dorasta pod oczami Barona.

oto 20 najlepszych słów na następną podróż na Haiti. To pomoże Ci doświadczyć bardziej znaczące i satysfakcjonujące podróży do tego pięknego kraju.

Autor biografia
Keith Miller ma ponad 25 lat doświadczenia jako dyrektor generalny i seryjny przedsiębiorca. Jako przedsiębiorca założył kilka wielomilionowych firm. Jako pisarz, twórczość Keitha była wspominana w magazynach CIO, Workable, BizTech i The Charlotte Observer., Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące treści tego posta na blogu, wyślij wiadomość do naszego zespołu redakcyjnego tutaj.
– – –