Føre Med indiansk Språk
Hvorfor Lære indiansk Språk
Mange indianske språk er truet, men til tross for stadige utfordringer og tilbakeslag, kampen for Indiansk og Alaska Native samfunn for juridisk rett til å bevare sitt språk og kulturer har blitt vant til det meste.
USA, Kongressen vedtok indiansk Språk Act (NALA) i 1990—å erklære den politikken til Usa for å bevare, beskytte og fremme rettighetene og friheten av Innfødte Amerikanere til å bruke, praktisere og utvikle indiansk språk. Siden da har flere føderale oppgave styrker og konferanser dedikert til å fremme og beskyttelse av indiansk språk har blitt sammenkalt. I dag, indiansk språk nedsenking programmer for K-12 elever fortsette å vokse, og flere universiteter tilbyr indiansk Språk og Lingvistikk programmer.,
Her er noen årsaker til hvorfor det er viktig å støtte og lære indiansk språk:
Tid er av Essensen: Det er Nå eller Aldri!
Census Bureau 2006 – 2010 American Community Survey rapporter 169 aktive Innfødte i Nord-amerika språk, som snakkes av en befolkning på færre enn 400 000 Amerikanske innbyggere. Av disse 169 språk, Navajo er mest utbredt (med ca 170,000 høyttalere). Ingen andre urfolks språk for øyeblikket har mer enn 20 000 AMERIKANSKE, høyttalere, faktisk, av de gjenværende språk, bare Yupik, Dakota, Apache, Keres, Cherokee, og Choctaw har mer enn 10 000 høyttalere landsdekkende. Språk inneholde generasjoner av visdom, som går tilbake til antikken. Mange av nøklene til den psykologiske, sosiale og fysiske overlevelse av menneskeheten kan godt være tapt hvis vi tillater språk og kulturer dø.
Betydningen av Arv Språk for Unge Elever
Den kognitive fordeler av tidlig tospråklighet og læring i arv språk i tillegg til engelsk fra en ung alder, er godt dokumentert., Studenter som begynner å lære et annet språk som barn er i stand til å fullføre en lengre læring sekvenser og utvikle bedre uttale enn jevnaldrende som begynner senere i livet.
Med NALA, Congress funnet overbevisende bevis for at studentenes prestasjon og ytelse, samfunnet og skolen stolthet, og mulighet til utdannelse er klart og direkte knyttet til respekt for, og støtte til, det første språket til barnet. Faktisk, en US Department of Education studie bekrefter at de innfødte språk i skolen ikke holder barn tilbake., I arbeidet med å bevare sin kulturelle arv, stammer er ikke avvise betydningen av engelsk språk-undervisning for sine barn. Mange Amerikanske Indianere og Alaska Innfødte har søkt å følge en tospråklig «engelsk Pluss» filosofi som vil bevare sin arv, mens det også lar sine barn få tilgang til jobber i de ikke-Indiske verden.,
Sterkere Familier, Lokalsamfunn og Kulturelle Forståelse
å Gi unge Innfødte muligheten til å beholde eller lære sine tribal språk gir dem en sterk motgift til den kulturkollisjonen mange av dem opplever, men kan ikke verbalisere. Dersom sammen med språket, vil de lære å gjenkjenne de skjulte nettverk av kulturelle verdier som gjennomsyrer deres eget språk, de vil legge til de nødvendige kunnskaper og ferdigheter til å «gå i to verdener.,»Vil de lære å gjenkjenne og håndtere kryss-kulturelle verdier som er ofte på kant med hverandre, og de vil begynne å ta i bruk mer komfortabelt den kulturelle verdien som er egnet for en bestemt kulturell situasjon.
For de med røtter utenfor de Innfødte Amerikanske samfunnet, læring i et eget språk gir verdifull innsikt i indiansk kultur og historie. Dette nye perspektiv og respekt fremmer toleranse og empati, og gjør at høyttalerne til å fungere som kulturelle ambassadører når de samhandler med andre., De som bor i områder med stor indiansk populasjoner (for eksempel i landene i Alaska, Arizona og New Mexico, blant andre) kan også dra nytte av sterkere kommunikasjon med mennesker i deres nabolag—inkludert lokale bedriftseiere og ledere i lokalsamfunnet.
Tilpasset fra Jon Reyhner er «Begrunnelse og Behov for Stabiliserende Indianske Språk»
Hvordan Vil Du Føre med indiansk Språk?
pass på å sjekke med lokale samfunnet, religiøs, eller tribal organisasjoner, så vel som college språk avdeling—om ressurser til å finansiere studiene dine.,
Flere organisasjoner har stipend dedikert spesielt til arv elever og studenter av indiansk avstamning.
American Indian College Fund Stipend
Fondet gir stipendier til indiansk og Alaska Native studenter som deltar på tribal og ikke-tribal høyskoler.
American Indian Education Fund (AIEF) Stipend
AIEF tildeler stipend til mer enn 200 studenter hvert år.
American Indian Graduate Center (AIGC) Stipend
AIGC gir et utvalg av lavere og høyere grads awards årlig, hver med sine egne kriterier.,
Udall Foundation Undergraduate Stipend
Stiftelse tildeler midler til college sophomores og juniorer i arbeidet mot karriere i politikk, helse-og miljøspørsmål.
Den Nordlige California Indian Development Council har også kuratert en omfattende liste av regionale og nasjonale stipender tilgjengelig for studenter av indiansk avstamning.
– >
Programmer
Leter du etter en indiansk Språk college program?, Mens opprinnelig utviklet for å rapportere språk påmelding tallene, MLA-databasen gir en omfattende liste over postsecondary språk programmer, slik at du kan forbedre dine resultater av språk, geografisk område, og/eller type institusjon. Data er basert på MLA ‘ s siste kartleggingen av 2013.,
for Å Komme i Gang:
- Velg språk(s), opp til åtte
- Begrense søket, som ønsket, og klikk «søk nå»
- Utvid dine funn for å avdekke spesifikke skoler som tilbyr programmer på ditt språk ved å klikke på de små trekantene på resultater-siden
Søk i Databasen
Søk i Databasen
Blogger
Sjekk ut disse blogger om bevaring av indiansk språk.
Grownup Navajo
Jaclyn blogger om hva det betyr å ha vokst opp i Navajo kultur., Personlig engasjement for språk og kulturell bevaring, hun også driver en virksomhet som skaper Navajo språk i ro.
Læring og Videreføre Navajo Språk
Krystle aksjer ressurser hun har funnet nyttig for å lære Navajo med leserne av bloggen hennes.
Vårt morsmål – Blogg
finn ut om hendelser og saker relatert til ulike indianske språk i denne bloggen, som ledsaget produksjon av Anne Makepeace er film Vi Fortsatt Lever Her – Âs Nutayuneân., Mens på nettstedet, må du sørge for å ta en titt på det interaktive kartet over språk og kanskje sende en ePostcard i en indiansk språk.