«Hokey pokey» var et slang uttrykk for iskrem generelt i det 19. og tidlig 20. århundre på flere områder — blant annet New York og deler av Storbritannia — spesielt for ice cream selges av gateselgere, eller «hokey-pokey» menn. Den leverandører, som sies å være det meste av italiensk avstamning, angivelig brukt en salgstricks eller sang som involverer uttrykket «hokey pokey», som flere opprinnelse har blitt foreslått, men ingen sikker etymologi er kjent., En slik sang som er i bruk i 1930-årene, Liverpool, UK var «Hokey Pokey penny en klump, som er det ting å gjøre dere hoppe»
navnet kan komme fra begrepet «enn å sprute:-pokus», eller det kan være en feil på en av flere italienske setninger. I henhold til «The Encyclopedia of Food» (publisert 1923, New York) hokey pokey (i USA) er «et begrep som brukes for å blandede farger og smaker av iskrem kake i form». Encyclopedia sier at begrepet stammer fra det italienske uttrykket oh che poco – «oh hvor lite»., Alternative mulige forklaringer inkluderer andre lignende-klingende italiensk uttrykk: for eksempel ecco un poco – «her er en (liten) del».