Se siete mai stati confusi da ser vs estar, allora questo post vi aiuterà con un elenco di tutti gli usi più comuni di questi due importanti verbi spagnoli.

Se hai studiato lo spagnolo per qualche tempo, saprai già quanto possono essere impegnativi questi verbi.

Se sei appena agli inizi, ci sono due ragioni per cui questi verbi sono così difficili:

  1. Sono entrambi una traduzione del verbo inglese ‘to be’.,
  2. Le regole per quando e dove usare ciascuno di questi verbi spagnoli non sono abitualmente ovvie.

Per aiutarti a imparare ser e estar, ho scelto 14 degli usi più comuni di questi verbi spagnoli, incluse alcune importanti eccezioni alle solite regole.

In questo post, imparerai gli usi principali di ser ed estar, vedrai anche come coniugare questi verbi in passato e otterrai un semplice modello decisionale che puoi usare per fare una rapida ipotesi se non riesci a ricordare una regola specifica.,

Versione stampabile: Scarica questa versione PDF di ser vs estar da utilizzare come riferimento allo studio.

Ser vs Estar: A quick reference

Questo sarà un post più lungo quindi in questa sezione fornirò scorciatoie che ti porteranno alle sezioni pertinenti del post qui sotto.

La prima cosa che dovresti leggere è il modello decisionale per ser ed estar.

Successivamente, tratterò come ser ed estar sono coniugati in passato.

In questa tabella, puoi vedere un riepilogo di tutti gli usi principali di ser vs estar con link ad esempi e spiegazioni di seguito.,ry or variable prices

4 Profession 4 Temporary job 5 Event location 5 Progressive tense 6 Date and time 6 Date (option 2) 7 Possession 8 Identification

Ser vs Estar: A decision making model

Try asking a Spanish person if they can quickly explain the difference between ser and estar.,

Ho posto questa domanda a un certo numero di spagnoli. Ognuno ha risposto con una variazione di:

” Oh, è facile: ser è per qualità permanenti e estar è per qualità temporanee.”

Questo è parzialmente vero.

Spesso rispondo con qualcosa come:

” Che dire di ‘hoy es lunes’ e ‘estamos a lunes’? O ‘ella está en su casa’ e ‘la fiesta es en su casa’?”

Si rendono subito conto che non è così ovvio come avevano pensato prima., Ci sono molte sottigliezze tra questi due verbi, sottigliezze che potresti non notare se fosse la tua prima lingua.

Detto questo, ti suggerisco comunque di iniziare con questa regola empirica di base.

Se stai cercando di decidere se usare ser o estar, e non riesci a ricordare le regole qui sotto, chiediti se stai parlando di una qualità permanente o temporanea. Se qualcosa sembra temporaneo, usa estar, se è una qualità più permanente, usa ser.

Un altro approccio consiste nel considerare le risposte alle seguenti domande:

Dove? (estar)
Come?, (estar)
Cosa? (ser)
Chi? (ser)

Quando stai pensando se usare ser o estar, considera a quale domanda sta rispondendo il verbo ‘to be’.

Se vuoi parlare di ‘dove’ è qualcosa, usa estar. Ad esempio,

Italiano: la mia casa è vicino al fiume.
Español: Mi casa está al lado del río.

Se vuoi parlare di “come” è qualcuno, usa estar. Ad esempio,

Inglese: Come stai?
Español: ¿Cómo estás?

Se vuoi parlare di “cosa” è qualcuno, usa ser., Ad esempio,

Inglese: sono un musicista.
Español: Soy musico.

Se vuoi parlare di ” chi ” è qualcuno, usa ser. Ad esempio,

Inglese: Lei è mia cugina.
Español: Ella es mi prima.

Ora hai due framework decisionali di base per indovinare gli usi di ser ed estar. Certo, se indovini con queste regole non avrai sempre ragione, ma sarai vicino.

In questa prossima sezione, vedrai come parlare di ser ed estar in passato, quindi dopo inizieremo sugli usi specifici.,

Le coniugazioni passate di ser ed estar

Per comporre la sfida di ser ed estar, ci sono i due tempi passati principali in spagnolo: il passato semplice e il passato imperfetto.

Questi due tempi passati si combinano per creare una tempesta perfetta di confusione per uno studente inglese che impara lo spagnolo. Vedrete qui ci sono ora quattro traduzioni della frase ‘Ero’., Questi sono:

inglese: ero…
Español: Yo fui…
Español: Yo era…
Español: Yo estuve…
Español: Yo estaba…

Se si desidera excel con questi quattro le traduzioni, è semplicemente bisogno di praticare più e più in presenza di un insegnante di spagnolo o di un nativo.

Per prepararsi a tale allenamento, considera di combinare le scorciatoie della sezione precedente con le seguenti regole per indovinare il passato che devi usare:

  1. Past simple tense: per eventi che hanno un momento di inizio e fine chiaramente definito nel tempo.,
  2. Tempo imperfetto passato: per eventi che non hanno inizio e fine chiaramente definiti.

Se vuoi saperne di più su questi due tempi passati, dai un’occhiata a questi post: frasi che innescano il passato semplice e il passato imperfetto verbi irregolari.

Puoi anche controllare un episodio di podcast che ho dedicato alle quattro traduzioni di ‘I was’.,/th>

Imperfetto I Era Era Si Fosse Fosse Lui / Lei Era Era Noi Si Si Si I Fosse Loro Fosse Fosse

io sono esempi di tutte e quattro le combinazioni di essere e di essere e il past simple e il past perfect negli usi sezione sottostante.,

Ser – Use 1 – Caratteristiche fisiche

il primo utilizzo di ser è per descrivere caratteristiche quali altezza, forma, dimensione, colore e materiale.

Italiano: l’albero è alto.
Inglese: l’albero è alto.

Inglese: Quando era un adolescente, era piuttosto bello.
Inglese: quando ero un adolescente, ero molto bello.

Inglese: il tavolo è in legno.
Inglese: il tavolo è in legno.,

Quando vuoi descrivere i materiali di cui è fatto un oggetto, dovresti combinare ser con la preposizione de, come quest’ultimo esempio.

Ser – Usa 2 – Nazionalità o origine

Questo uso di ser è uno degli usi più facili da ricordare. Da dove vieni è una caratteristica permanente, è possibile muoversi e vivere in una nuova posizione, ma in spagnolo si dovrebbe sempre descrivere la vostra origine con ser.

Inglese: sono australiano (vengo dall’Australia).
Español: Soy Australiano (Soy de Australia).,

Italiano: la settimana scorsa ho incontrato una ragazza ed era colombiana.
Inglese: la settimana scorsa ho incontrato una ragazza ed era colombiana.

Inglese: il riso proviene dalla Spagna.
Inglese: il riso è dalla Spagna.

Ser – Usa 3 – Prezzo

Quando vuoi chiedere o descrivere il prezzo di un articolo in spagnolo, per lo più dovrai usare ser. Vedrai più avanti che c’è un’eccezione per i prezzi variabili come quelli nei mercati.

Inglese: Quanto costa (tutto)?
Inglese: quanto è (tutto)?,

Inglese: sono €40 (quaranta euro).
Inglese: sono €40 (quaranta euro).

Inglese: i prezzi qui sono costosi.
Inglese: i prezzi qui sono costosi.

Ser-Usa 4-Professione

Quando descrivi la tua professione scelta, la carriera a cui intendi dedicarti nel mediare a lungo termine, dovresti usare ser.

Italiano: è un falegname.
Inglese: è un falegname.

Italiano: è il capo di una piccola impresa.,
Inglese: lei è il capo di una piccola impresa.

Inglese: siamo insegnanti.
Inglese: siamo insegnanti.

Ser – Usa 5 – Event location

Questo uso di ser può essere fonte di confusione. Normalmente è necessario utilizzare estar con la posizione, ma quando si parla di eventi come una riunione, una festa, un matrimonio o una conferenza, è necessario utilizzare ser.

Italiano: lo spettacolo è nel centro della città.
Inglese: lo spettacolo è al centro.

Italiano: il matrimonio era in campagna.,
Inglese: il matrimonio era in campagna.

Italiano: la conferenza era a Valencia, ma l’hanno cambiata e ora è a Barcellona.
Inglese: la conferenza era a Valencia, ma l’hanno cambiata e ora è a Barcellona.

Ser – Usa 6 – Data e ora

Nella maggior parte dei casi, ser viene utilizzato per parlare di data e ora.

Inglese: sono le tre.
Inglese: sono tre.

Italiano: oggi è giovedì.
Inglese: oggi è giovedì.

Italiano: il mio compleanno è tra cinque giorni.,
Inglese: il mio compleanno è in cinque giorni.

Se vuoi imparare a raccontare il tempo in spagnolo, dai un’occhiata a questo episodio di podcast.

Ser – Usa 7 – Possession

Anche se la proprietà può cambiare rapidamente le mani, devi parlarne con ser.

Italiano: questa idea è sua.
Inglese: questa idea è sua.

Inglese: quella penna è mia.
Inglese: quella penna è mia.

Italiano: È tuo?
Inglese: questo è tuo?,

Se vuoi conoscere il possesso e i pronomi possessivi dai un’occhiata a questo episodio di podcast.

Ser – Usa 8 – Identificazione

Ser viene utilizzato anche per identificare un oggetto o una persona.

Italiano: Questo è il nuovo film di Almodóvar.
Italiano: Questo è il nuovo film di Almodóvar.

Italiano: che cos’è?!
Inglese: che cosa è questo?!

Inglese: questo è il mio migliore amico.
Inglese: Questo è il mio migliore amico.,

Estar – Usa 1 – Stati fisici o emozioni

il primo uso di estar è per descrivere stati temporanei come essere malati o emotivi.

Italiano: oggi non è al lavoro perché è malato.
Inglese: non è al lavoro oggi perché è malato.

Italiano: La mia ragazza è triste perché è troppo occupata.
Inglese: la mia ragazza è triste perché è troppo occupata.

Italiano: I miei nonni sono morti.
Inglese: i miei nonni sono morti.,

Quest’ultimo esempio verifica realmente la semplice regola per ser ed estar rispettivamente come stati permanenti e temporanei. Se qualcosa o qualcuno è morto, questo non mi sembra uno stato che cambierà presto, ma comunque è necessario estar per descrivere il loro stato fisico attuale.

Estar – Usa 2 – Posizione fisica

Se stai leggendo questo post in ordine, avrai già visto che ser è usato per parlare di posizione con eventi. Oltre a questa eccezione, estar viene utilizzato per tutte le altre situazioni per descrivere la posizione.,

Italiano: Dove sei?
Inglese: Dove sei?

Italiano: Ieri eravamo in spiaggia.
Inglese: ieri eravamo sulla spiaggia.

Italiano: il tavolo è accanto al televisore.
Inglese: il tavolo è accanto alla TV.

Se vuoi conoscere le preposizioni di posizione dai un’occhiata a questi due episodi di podcast: preposizioni di posizione parte 1 e preposizioni di posizione parte 2.,

Estar – Usa 3 – Prezzi temporanei o variabili

In contrasto con il terzo uso di ser per il prezzo, estar viene utilizzato in combinazione con la preposizione a per parlare di prezzi che cambiano su base giornaliera, come quelli in un mercato locale.

Italiano: Quanto costa il polpo oggi?
Español: ¿A cuánto está el pulpo hoy?

Inglese: Oggi è di €8 (otto euro) al chilo.
Español: Hoy está a €8 (ocho euro) el chilo.

Inglese: La scorsa settimana le arance erano due dollari al chilo.,
Inglese: la scorsa settimana arance erano a due dollari al chilo.

Estar – Usa 4 – Lavoro temporaneo

Quando non stai parlando della vocazione o della professione della tua vita e vuoi solo fare riferimento al lavoro temporaneo, puoi usare estar in combinazione con la preposizione de per descrivere ciò che stai facendo temporaneamente.

Inglese: sono uno studente.
Inglese: Sono uno studente.

Italiano: Sono un cameriere ma voglio fare l’avvocato.
Inglese: Sono un cameriere ma voglio essere un avvocato.,

Italiano: Sono un receptionist per cavarmela ma vorrei essere un insegnante.
Español: Estoy de recepcionista para sobrevivir, pero me gustaría ser profesora.

Estar – Usa il tempo 5 – progressivo

Questo uso di estar forma un nuovo tempo spagnolo, ed è usato per parlare di ciò che sta accadendo continuamente in un dato momento. Per formare questo tempo è necessario combinare il verbo estar con il gerundio spagnolo, che è l’equivalente spagnolo di ‘camminare’, ‘cantare’, ‘correre’ o ‘parlare’.,

Inglese: sto parlando con mia madre al telefono.
Inglese: Sto parlando con mia madre al telefono.

Italiano: Sto cercando informazioni su questa città.
Inglese: Sto cercando informazioni su questa città.

Inglese: non posso parlare con te in questo momento, sto lavorando.
Inglese: Non posso parlare con te in questo momento, sto lavorando.

Estar – Usa 6 – Date (opzione 2)

L’ultimo uso di estar è per parlare di “essere” in un giorno, data o mese., Se hai intenzione di parlare della data con questo uso di estar puoi usarlo solo come prima persona plurale e in combinazione con la preposizione a per il giorno o en per il mese o l’anno.

Inglese: È martedì (siamo martedì).
Español: Estamos a Martes.

Inglese: Siamo a maggio.
Español: Estamos en Mayo.

Italiano: Oggi siamo al 18 febbraio.
Español: Hoy estamos a 18 de febrero.,

Il tuo turno

Come ho detto prima, le regole in questo post non coprono ogni aspetto di ser vs estar. Ma se impari queste regole e le impari bene, sarai davanti alla maggior parte degli studenti spagnoli. Inoltre, qualsiasi deficit da una piena conoscenza dell’argomento passerà completamente inosservato.

Ti suggerisco di dedicare un po ‘ di tempo a praticare gli usi di ser ed estar in combinazione con due principali coniugazioni passate.,

Prova a raccontare a un amico o insegnante nativo spagnolo una storia su qualcosa che ti è successo di recente e imposta la scena con dove, quando e cosa stavi facendo usando le regole sopra.

In quale altro modo puoi usare ser vs estar in una conversazione spagnola?