“Hokey pokey” era un termine gergale per il gelato in generale nel 19 ° e 20 ° secolo in diverse aree — tra cui New York City e parti della Gran Bretagna — in particolare per il gelato venduto da venditori ambulanti, o “hokey-pokey” uomini. I venditori, detto di essere per lo più di origine italiana, presumibilmente utilizzato un passo di vendita o una canzone che coinvolge la frase “hokey pokey”, per il quale sono state suggerite diverse origini, anche se non è nota alcuna etimologia certa., Una di queste canzoni in uso nel 1930 a Liverpool, nel Regno Unito era “Hokey Pokey penny a lump, that’s the stuff to make ye jump”
Il nome potrebbe derivare dal termine “hocus-pocus”, o potrebbe essere una corruzione di una delle numerose frasi italiane. Secondo” The Encyclopedia of Food “(pubblicato nel 1923, New York) hokey pokey (negli Stati Uniti) è”un termine applicato a colori misti e sapori di gelato in forma di torta”. L’Enciclopedia dice che il termine ha avuto origine dalla frase italiana oh che poco – “oh quanto poco”., Possibili derivazioni alternative includono altre frasi italiane dal suono simile: ad esempio ecco un poco – “here is a (little) piece”.