Deutschlandlied, (tedesco: “Canzone della Germania”) inno nazionale ufficiale della Germania dal 1922 al 1945, della Germania Occidentale dal 1950 al 1990, e della Germania riunificata dal 1990.,
La melodia dell’inno nazionale tedesco fu composta nel 1796 dall’austriaco Joseph Haydn e fu eseguita per la prima volta nel 1797 per il compleanno dell’imperatore del Sacro Romano Impero Francesco II; si chiamava “Kaiserhymne” (“Inno dell’Imperatore”). Le sue prime battute furono ” Gott erhalte Franz den Kaiser, Unsern guten Kaiser Franz!”(“Dio preservi Francesco l’Imperatore, il nostro buon imperatore Francesco!”). Haydn sviluppò ulteriormente il tema nel suo quartetto d’archi noto come the Emperor Quartet, Op. 76, No. 3., Anche se i testi cambiarono con i nomi degli imperatori, il brano rimase in uso ufficiale fino al crollo dell’Austria-Ungheria nel 1918.
Decenni prima che ciò accadesse, tuttavia, la melodia fu adottata dal poeta nazionalista e professore universitario August Heinrich Hoffmann von Fallersleben per l’uso con una nuova serie di testi che scrisse nell’agosto del 1841, sollecitando l’unità per la trapunta pazza delle politiche tedesche., Anche se Hoffmann canzone guadagnato costantemente in popolarità, non guadagno ufficiale di stato fino al 11 agosto 1922, quando la Repubblica di Weimar, ha adottato la canzone e il suo primo versetto come l’inno nazionale tedesco:
Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der Welt,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze
brüderlich zusammen hält,
Von der Maas fino a Memel,
dall’Adige al Nastro,
la Germania, Germania, al di sopra di tutto,
al di sopra di tutto nel mondo!,
Germania, Germania soprattutto,
sopra ogni altra cosa nel mondo,
Quando tiene saldamente insieme,
offensivo e difensivo,
con fratellanza.
Dal Maas al Memel,
dall’Etsch alla Cintura,
Germania, Germania soprattutto,
sopra ogni altra cosa nel mondo.
È stato mantenuto come inno della Germania nazista, insieme all’inno del partito, la canzone di Horst Wessel. Tuttavia, durante l’era nazista quei testi assunsero connotazioni sfortunate., Ciò che era stato originariamente inteso nel 1848 come una chiamata a porre il concetto di una nazione unificata al di sopra delle differenze regionali—con confini geografici che segnavano la misura in cui i coloni culturalmente tedeschi si erano diffusi—è stato reinterpretato come una giustificazione per l’espansionismo tedesco e interpretato erroneamente da alcuni come una pretesa di egemonia mondiale tedesca. Per questo motivo, fu bandito per un po ‘ dopo la seconda guerra mondiale, ma fu restaurato nel 1951 dalla Germania Ovest, usando ufficialmente solo il terzo verso:
Unità e giustizia e libertà
per la Patria tedesca!
Cerchiamo tutti di lottare per questo
fraternamente con il cuore e la mano!
Unità e giustizia e libertà
sono un pegno di felicità.
Bloom nello splendore di questa felicità,
bloom Patria tedesca!
Unità e diritti e libertà
per la patria tedesca.
Cerchiamo di lottare insieme,
fraternamente con il cuore e la mano.
Unità e diritti e libertà
sono la base della fortuna.
Fiore alla luce di questa buona fortuna,
fiore patria tedesca.,
La canzone rimase comunque una questione di polemiche. Con la caduta dell’Unione Sovietica e l’apertura del muro di Berlino, tuttavia, la riunificazione della Germania fu effettuata nel 1990, e nel 1991 il terzo verso del “Deutschlandlied” fu dichiarato l’inno nazionale del paese restaurato.