Huck Finn s America
Mark Twain und die Ära, die Geprägt Sein Meisterstück
von Andrew Levy
Hardcover, 342 pages |
kaufen
Kaufen Vorgestellten Buch
Title Huck Finn s America Untertitel Mark Twain und die Ära, die Geprägt Sein Meisterwerk Autor Andrew Levy
Ihr Kauf hilft Unterstützung der NPR-Programmierung. Wie?,
- Amazon
- iBooks
- Unabhängige Buchhändler
Gibt es noch etwas zu sagen Abenteuer von Huckleberry Finn?
Das ist die Frage, die große Teile von Andrew Levys Huck Finns Amerika belebt: Mark Twain Und die Ära, die sein Meisterwerk geprägt hat,ein reich recherchiertes, reichlich kommentiertes, faszinierendes Argument, dass wir in allen Debatten über die Behandlung der Rasse des Buches und trotz seiner Position als weithin verbotenes Buch und weithin zugewiesenes Buch einige der wichtigsten Dinge vermissen, die es lehrt.,
Levy argumentiert, dass das Buch von 1885 zwar die starken, aber komplizierten Gefühle von Twain über die Rasse widerspiegelt, aber vielleicht noch mehr ein Buch über die Kindheit und insbesondere die Kindheit ist, das zu einer Zeit konzipiert und geschrieben wurde, als der amerikanische Geist mit Panik über gefährliche und gewalttätige Jungen und mit heftigen Debatten über die richtige Rolle der öffentlichen Bildung beschäftigt war. Levys These ist, dass die Aufmerksamkeit sowohl auf die Rassenaspekte als auch auf die Kindheitsaspekte des Buches und Twains Autorenansatz zu derselben Schlussfolgerung führt: Dass sich die Dinge weniger ändern, als sie scheinen.,
Twain, Levy argumentiert, war tweaking diejenigen, die damals besorgt (wie sie es jetzt tun), dass Jungen plötzlich gewalttätig von populären Medien gedreht wurden (damals, der Dime Roman; jetzt, das gewalttätige Videospiel). Und trotz häufiger Argumente darüber, ob das Buch rassistisch oder antirassistisch ist, Weder Twain noch der Roman lassen sich leicht in einen Bogen stetiger Fortschritte in der Rassenaufklärung einordnen-ein Bogen, den Levy argumentiert, ist meist illusorisch., Durch diese beiden Linsen, sagt er, können wir in Huck Finn sehen, wie sich die Geschichte – wie Twain weithin zitiert wird, ob er es getan hat oder nicht – möglicherweise nicht ganz wiederholt, sondern sich häufig reimt.
Dieses Thema des Wiederauftretens von nichts Neuem unter der Sonne wiederholt sich sowohl an kleinen als auch an großen Punkten: Zum Beispiel wurde Huck Finn zum ersten Mal aus den Schulen entfernt, weil „Passagen, die Negern abfällig sind“, nicht in einigen neu überempfindlichen Post-Hippie – Modernen-es war 1957 in New York., (Eine Antwort in der Harvard Crimson zu der Zeit klingt, abgesehen von ein paar Wortwahlen, wie es in den letzten 12 Monaten geschrieben worden sein könnte, wurde das Buch jetzt von einer Leseliste entfernt.)
Und das Buch, das später für viele zu einer Ikone des gesunden Americana werden sollte, war aus anderen Gründen – zum Beispiel aus Grobheit und Rebellion – fast von dem Moment an, als es veröffentlicht wurde, aus den Bibliotheken entfernt worden. Für viele endete Huck als liebenswerter Betrüger, aber er begann als etwas weit Absichtlicheres und aufrichtig Nerviges., (Wenn Sie das Buch noch einmal lesen, werden Sie in der Tat feststellen, dass sein Ruf für idyllische Flussreisen und Lebensphilosophien im Vergleich zum Text im Vergleich zu seinem Ruf für Gore übertrieben ist. Tatsächlich spricht Huck davon, wie Sie sich „mächtig frei und leicht und bequem auf einem Floß“ fühlen, kurz nachdem er Zeuge eines blutigen Mordes geworden ist und kaum entkommen ist.,)
Levy beschäftigt sich nicht nur mit Literaturtheorie, sondern auch mit Geschichte und Biografie: Ein Großteil von Huck Finns Amerika wird mit Tracing Twains Buch Tour, bekannt als „Twins Of Genius“, aufgenommen Ende 1884 mit dem südlichen Pro-Integration Schriftsteller George Washington Cable. Während der Tour veröffentlichte Cable den umstrittenen Aufsatz „The Freedman‘ s Case In Equity“, der für eine Zeit zu einem größeren Fokus der Aufmerksamkeit und sicherlich zu einem offeneren Text über die Rasse wurde, als alles, was Twain präsentierte.,
Das Buch verfolgt, wie Twain, zumindest manchmal, geändert Lesungen gab er für unterschiedliche Zielgruppen. Er weist darauf hin, dass, zum Beispiel, während Twain kann nur das Wort „Nigger“ auf der Bühne verwendet haben, wenn in Charakter als Huck zu lesen, wenn er erschien vor mindestens einem schwarzen Publikum in Hartford, er wählte verschiedene Lesungen, so dass er es überhaupt nicht sagen.,
Die Einbeziehung dieser Geschichte legt nahe, dass Twain zwar seine Leistung von Hucks Stimme und Jims für vollkommen gerecht hielt und sich zweifellos nicht als Rassist betrachtete, aber vielleicht genau wusste, was Schüler in Schulen hundert Jahre später sagen würden: dass seine Interpretationen dieser Stimmen, wie beabsichtigt auch immer, nicht für alle gleich klingen würden. Selbst wenn er dachte, er biete ein gewisses Maß an Verständnis an, könnte es ihm unangenehm gewesen sein, dies in Gegenwart von Menschen zu tun, die es als etwas anderes empfangen könnten., Levy macht einen außergewöhnlichen Job, diese kleinen Fakten nicht zu erklären, wenn sie in der Geschichte erscheinen: Sie sperren sich als Teile eines viel größeren Bildes ein. Wie jeder gute Biograf ist er geschickt darin, Informationen zu arrangieren, auch nicht streng chronologisch, so dass sie auf natürliche Weise an einem aussagekräftigen Rahmen haften.
Huck Finn ist voller Widersprüche: Huck schätzt Jims Freundlichkeit und erweist sich letztendlich als bereit,“ in die Hölle zu gehen“, um ihn zu befreien – aber er behandelt Jim als außergewöhnlich, eine würdige Person, weil er nicht so ist Huck erwartet, dass sich ein schwarzer Mann verhält., Wie er es ausdrückt, nachdem Jim Tom Sawyer Mitgefühl ausgesprochen hat, “ Ich wusste, dass er innen weiß war.“Einerseits ist es eine Erweiterung des Respekts. Auf der anderen Seite wird Integrität mit Weiß gleichgesetzt. Sein grundlegender Rassismus und sein Klumpen Verständnis sind beide real; Sie sitzen beide genau dort.
Widersprüche über Twain und Komplexität in den Lesungen, die er und Cable auf Tour gemacht haben, gibt es auch:
Was viele Leser jetzt erschreckt, ist, dass Twain Minstrel Shows liebte und dass er rassistische Beleidigungen benutzte. Das war vor 130 Jahren auch so., Aber was sein viktorianisches Publikum erschreckt (und begeistert und verrückt gemacht) hätte, war der Anblick respektabler Männer an angesehenen Orten, die Schwärze aufführten – ohne den verbrannten Korken auf ihren Gesichtern.
Diese Widersprüche sind nicht einfach nur neugierig; Sie sind analytisch bedeutsam. Levy weist auf Twains echte Zuneigung zur schwarzen Kultur und die Art und Weise hin, wie sie sich heute in Performances weißer Künstler widerspiegelt, die sich Vorwürfen wie Minnesängern stellen und mit tief empfundener Bewunderung für Formen wie Hip-Hop begegnen.,
In einer der faszinierendsten Parallelen zwischen Kultur und Kultur aus der Rekonstruktionszeit ist das Buch jetzt in seiner Beschreibung von Twains Sicht der schwarzen Kultur und insbesondere des Dialekts als etwas, das er übersetzen und präsentieren durfte, von weit vor Huck Finn:
…er konnte immer noch nicht ganz die Idee schütteln, dass schwarze Kultur, wenn nicht schwarze Individuen, für ihn und Leute wie ihn gearbeitet: dass nur Cable und Harris könnten „Meister“ der Dialekte Millionen von Menschen der Farbe sprach täglich, zum Beispiel.,
Und später:
Die Stimmen schwarzer Männer und Frauen sorgfältig imitieren, ihre Geschichten erzählen, dieses Material dann für fünfundzwanzig Cent an einen Dollar pro Ticket verkaufen und dann überwältigend weiße Ticketholder aus Respekt oder Angst springen lassen-diese Mischung befriedigte seine echte Liebe zur schwarzen Kultur, sein Auge für die Hauptchance und sein sinn für Gerechtigkeit auf einmal.,
Levy zieht einen Vergleich zwischen der Art und Weise, wie Menschen, die er „Amateur-und professionelle Anthropologen“ nennt, manchmal Kinder sahen, und der Art, wie sie schwarze Menschen sahen: als unkompliziert, aber eingeweiht in besonderes, fast magisches Wissen, dass es der Ort war, an dem „eine zivilisierte und reife weiße Person“ Sinn machte und gut genug war, um sie weiterzugeben. Es ist kulturelle Aneignung als Akt imaginierter Großzügigkeit; es ist sehr praktisch Aneignung als Pflicht., Und während Levy sagt, Twain sei nicht viel dafür, den Erwachsenen zu spielen, Er nahm es auf sich, Geschichten und Dialekte zu präsentieren, die er anderen neugierigen zahlenden Zuschauern genommen hatte.
Letztendlich zeigen zum Beispiel die Abenteuer von Huckleberry Finn – und eine sorgfältige Lektüre und die Geschichte um ihn herum – viel Stasis. Indem wir bemerken, wie wir immer noch mit viel von dem kämpfen, was Twain über Rasse beunruhigt, und was Twain selbst beunruhigt, sehen wir die Grenzen des Fortschritts., Und indem wir bemerken, dass wir immer gedacht haben, dass die Dinge, die Kinder liebten, sie ruinieren würden, und wir haben immer darüber gestritten, wie sehr sich der Staat in ihre Entwicklung einmischen sollte (und damit über die Größe der Regierung und das Gleichgewicht zwischen kollektivem und individuellem Handeln), sehen wir die Grenzen jeder Vorstellung von modernem Niedergang – insbesondere Niedergang aufgrund des Einflusses der populären Unterhaltung und des skandalösen Zustands junger Menschen.,
Es ist eine provokative Haltung, nicht nur, weil sie sich weigert, einige der häufigsten Argumente darüber aufzulösen, ob Huck Finn aus sprachlichen Gründen angemessen ist, Studenten zuzuweisen, sondern weil sie darauf hindeutet, dass diese Argumente – obwohl äußerst wichtig, tief empfunden und völlig legitim – unvollständig sind, um sich mit einem so komplexen Text sowohl als Literatur als auch als Geschichte zu beschäftigen. Levy sagt ausdrücklich, in der Tat, dass eine Versuchung mit Huck Finn war es,“ unkompliziert “ es in eine oder andere Richtung, so wie Erwachsene versucht, junge Huck selbst unkompliziert., (Vielleicht eine metaphorische Brücke zu weit, aber vielleicht auch … ein wenig wahr.)
Der Versuch, einen festen Boden zu finden, aus dem Kultur analysiert werden kann, ist keine Herausforderung, die sich nur bei Twain ergibt. Es stimmt für viele Stücke der Massenunterhaltung, dass sie zwar nicht als getrennt von ihren historischen Momenten verstanden werden können, aber auch an Wert verlieren, wenn sie so behandelt werden, als wären sie noch in diesen Momenten. Ein Buch wie Adventures Of Huckleberry Finn kommt jetzt zu den Lesern, die beide die letzten 130 Jahre der amerikanischen Geschichte und Kulturgeschichte geprägt und von ihnen geprägt haben.,
Und was nervt, ist, dass jeder Tag diese Markierungen in beide Richtungen ändert. Entscheidungen eines Schriftstellers vor Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts werden Teil von Gesprächen über Sprache und Rassismus des 21. Modernes Verständnis von Traditionen wie Minstrelsy-was Levy argumentiert, hat eine komplexere Geschichte als die, die ihm oft zugeschrieben wird, und Teile davon werden oft in der gesamten Struktur von Huck Finn erkannt – reichen in die Zeit zurück, um nicht nur unseren Sinn für Huck, sondern auch unseren Sinn für Twain weiter zu formen., Beide Dinge sind richtig und unvermeidlich, und beide sind irgendwie demütigend.
Dies kann frustrierend sein, wenn man die Populärkultur analysiert, während sie noch stattfindet. Theoretisch könnten Teile dessen, was Levy über das Buch und über Twain hervorhebt – und was unzählige andere Gelehrte über Jahrzehnte hinweg über beide gesagt haben – für ein scharfes Auge sichtbar gewesen sein, obwohl zumindest in Buchbesprechungen viele von ihnen selten angesprochen wurden. (Er sagt zum Beispiel, dass fast keine der damals veröffentlichten Rezensionen des Buches etwas Bemerkenswertes oder besonders Provokatives in seiner Rassendiskussion gesehen hat.,) Zitiert er immer wieder die weite Landschaft des Schreibens, die schon auf Huck Finn, und die Notizen und die Bibliographie besetzen die Hälfte des Buches, heft, so Huck Finn ist Amerika vielleicht sogar argumentiert existentiell für die Gültigkeit der Kultur-schreiben als ein fortlaufendes Projekt.
Und wenn es sich um ein fortgesetztes Projekt handelt, findet sogar Huck Finn neue — oder nominell neue-Gespräche, in die er eindringen kann., Zum Beispiel, wie Levy betont, war 1885 vor der vollen Blüte einer separaten Industrie der Kinderliteratur, und es war damals häufiger als heute für Bücher – und vor allem für Autoren – für Erwachsene manchmal und Kinder manchmal zu schreiben, sogar innerhalb Bücher. Wäre es also unwürdig gewesen, wenn ein Erwachsener Adventures Of Huckleberry Finn gelesen hätte, in die Twain soziale Satire gegossen hätte, die für Kinder unsichtbar war, einfach weil es sich um Kinder handelte und in der identifizierbaren Stimme eines kleinen Jungen geschrieben wurde?, (Wie es jetzt oft der Fall ist, klingen die Gespräche, die Twain darüber geführt hat, es zu einem Kinderbuch im Vergleich zu einem Erwachsenenbuch zu machen, eher nach Marketingdiskussionen als nach literarischen.)
Dies ist eine Debatte, die wir gerade in diesem Jahr kulturell hatten. Selbst wenn wir Erwachsene für das Lesen von SCIENCE-Fiction wegen ihrer rein literarischen Exzellenz verurteilen würden, was wäre dann mit dem Lesen wegen ihrer Verbindung zur Kultur und ihrer Beziehung zur nationalen und internationalen Stimmung? Könnte das einer der Gründe für Erwachsene gewesen sein, Huck Finn zu lesen? Und können Verdienst und Relevanz, Kunst und Währung, wirklich so sauber getrennt werden?,
Was auch immer Levy über Twain und Huck sagt, implizit sagt er dies auch: Es hat keinen besonderen Wert, ein Stück Kultur aufzubrechen, sich auf seinen Wert oder seine richtige Interpretation zu einigen und es unter Glas einzufrieren., Es ist keine neue Theorie, aber eine immer eine Erinnerung wert, dass es ist, wenn wir ständig Klassiker besuchen und besuchen und nicht zulassen, dass sie zu einer einfachen und Stein gemeißelt Vorstellung fallen, Was sie bedeuten, vielleicht etabliert, bevor wir geboren wurden, dass sie stoßen sinnvoll gegen Entwicklungen, die sie nicht hätte erwarten können: der Wert der Fiktion, die für Kinder zu sein scheinen, oder die Aneignung Verbindung zwischen Mark Twain und Macklemore.,
Natürlich können wir natürlich argumentieren, dass die große literarische Ikone Huck Finn nicht Katniss Everdeen für so etwas wie würdiges Lesen für Erwachsene ist,aber 1885 dachten viele Leute auch nicht, dass Huck Finn die große literarische Ikone Huck Finn war.
So sehr wir es auch versuchen mögen, wir können Wissenschaft und Raffinesse nicht durch die Perspektive ersetzen, die die Zeit und die Interaktion mit ihrer Passage in 130 Jahren auf Katniss – und die Sopranos, die Simpsons und Madonna – ausüben werden., Wir werden vorerst die beste Analyse anbieten, was ein Buch oder eine Show oder ein Film über die Art und Weise bedeutet, wie die Dinge sind. Und die Ironie, Levy würde vielleicht argumentieren, ist, dass je mehr Zeit vergeht, desto weniger wird die Art und Weise, wie die Dinge sind, anders erscheinen als die Dinge immer waren.