hermeneutika, a bibliai értelmezés általános elveinek tanulmányozása. Mind a zsidók, mind a keresztények számára történetük során a hermeneutika elsődleges célja, valamint az értelmezésben alkalmazott egzegetikai módszerek a Biblia igazságainak és értékeinek feltárása volt.,

Bővebben erről a témáról
bibliai irodalom: a bibliai irodalom kritikai tanulmányozása: exegézis és hermeneutika
exegesis, vagy kritikai értelmezés, valamint hermeneutika, vagy az értelmezési elvek tudománya, a Biblia mindkét zsidó használta…

a hermeneutika rövid kezelése következik. A teljes kezelést lásd bibliai irodalom: the critical study of biblical literature: exegesis and hermeneutics.,

A Biblia Szent státusza a judaizmusban és a kereszténységben azon a meggyőződésen alapul, hogy ez az isteni kinyilatkoztatás tartálya. A Bibliának mint Isten szavának ez a megértése azonban nem hozott létre egységes hermeneutikai elvet annak értelmezéséhez. Egyesek azzal érveltek, hogy a Biblia értelmezésének mindig szó szerint kell lennie, mert Isten szava egyértelmű és teljes; mások ragaszkodtak ahhoz, hogy a bibliai szavaknak mindig mélyebb “szellemi” jelentéssel kell rendelkezniük, mert Isten üzenete és igazsága nyilvánvalóan mély., Mások mégis azt állították, hogy a Biblia egyes részeit szó szerint és némelyik képletesen kell kezelni. A bibliai értelmezés történetében a hermeneutika négy fő típusa alakult ki: a szó szerinti, erkölcsi, allegorikus és anagóg.

A szó szerinti értelmezés azt állítja, hogy a bibliai szöveget a nyelvtani felépítése és történelmi kontextusa által közvetített “egyszerű jelentés” szerint kell értelmezni. A szó szerinti jelentés a szerzők szándékának felel meg., Ez a fajta hermeneutika gyakran, de nem feltétlenül kapcsolódik a Biblia verbális inspirációjába vetett hithez, amely szerint az isteni üzenet egyes szavait isteni módon választották ki. Ennek a nézetnek a szélsőséges formáit kritizálják azzal az indokkal, hogy nem veszik figyelembe megfelelően a különböző bibliai szerzők stílusának és szókincsének nyilvánvaló egyéniségét. St. Jerome, egy befolyásos 4. századi bibliai tudós, a Biblia szó szerinti értelmezését támogatta azzal szemben, amit az allegorikus értelmezés túlzásainak tekintett., A szó szerinti értelem elsőbbségét később olyan változatos alakok támogatták, mint Aquinói Szent Tamás, Lyra Miklós, John Colet, Luther Márton és Kálvin János.

El Greco: Saint Jerome mint tudós

Saint Jerome mint tudós, olaj vászonra El Greco, c. 1610; A New York-i Metropolitan Museum of Art-ban. 108 × 89 cm.

The Metropolitan Museum of Art, New York; The Friedsam Collection, Robert Lehman Collection, 1975, 1931, 1975.1.146, www.metmuseum.,org

Britannica Premium előfizetést kap, és exkluzív tartalmakhoz férhet hozzá. Iratkozzon fel most

a bibliai hermeneutika második típusa az erkölcsi értelmezés, amely exegetikai alapelveket kíván létrehozni, amelyek alapján etikai leckéket lehet levonni a Biblia különböző részeiből. Az allegorizációt gyakran alkalmazták ebben a törekvésben. Barnabás levele (KR., 100 ce) például a Leviticus könyvében előírt étkezési törvényeket úgy értelmezi, hogy nem bizonyos állatok húsát tiltják, hanem inkább az állatokkal elképzelhető gonoszságokat.

az allegorikus értelmezés, a hermeneutika harmadik típusa úgy értelmezi a bibliai elbeszéléseket, hogy a szövegben kifejezetten említett személyeken, dolgokon és eseményeken túl van egy második referenciaszint., Az allegorikus értelmezés egy sajátos formája a tipológiai, amely szerint az Ószövetség legfontosabb alakjait, fő eseményeit és fő intézményeit az Újszövetségben élő személyek, események és tárgyak “típusainak” vagy előrevetítésének tekintik. Ezen elmélet szerint az olyan értelmezéseket, mint a Noé bárkája, mint a keresztény egyház “típusa”, Isten a kezdetektől fogva szánta.

Philo Judaeus, Jézus zsidó filozófusa és kortársa plátói és sztoikus kategóriákat alkalmazott a zsidó írások értelmezésére., Általános gyakorlatait az Alexandriai keresztény Szent Kelemen fogadta el, aki a bibliai szövegek allegorikus érzetét kereste. Clement mély filozófiai igazságokat fedezett fel a Biblia egyszerű hangzású elbeszéléseiben és előírásaiban. Utódja, Origen rendszerezte ezeket a hermeneutikai elveket. Origen megkülönböztette a szó szerinti, erkölcsi és szellemi érzékeket, de elismerte, hogy a szellemi (azaz allegorikus) a legmagasabb., A középkorban, Origen hármas értelemben a Szentírás bővült négyszeres értelemben egy felosztása a szellemi értelemben az allegorikus és anagóg.

Philo Judaeus

Philo Judaeus.

from Les vrais pourtraits et vies des hommes illustres Grecs, Latins et Payens, Vol. 2, André Thevet, 1584.

a bibliai hermeneutika negyedik fő típusa az anagóg, vagy misztikus értelmezés., Ez az értelmezési mód arra törekszik, hogy elmagyarázza a bibliai eseményeket, mivel azok az eljövendő élethez kapcsolódnak, vagy előre jelzik. A Biblia ilyen megközelítését példázza a zsidó Kabbala, amely igyekezett feltárni a héber betűk és szavak numerikus értékeinek misztikus jelentőségét. A judaizmus ilyen misztikus értelmezésének fő példája a középkori sefer ha-zohar. A kereszténységben a Mariológiához kapcsolódó számos értelmezés (Mária, Jézus anyja doktrínáinak tanulmányozása) az anagogikus kategóriába tartozik.,

a modern időkben, mint más időszakokban, a hermeneutikai hangsúlyok eltolódása tágabb tudományos és filozófiai irányzatokat tükrözött; a történeti-kritikus, egzisztenciális és strukturális értelmezés a 20. és 21. század folyamán kiemelkedően alakult. Nonacademic szinten a prófétai és apokaliptikus bibliai anyag értelmezése a mai események szempontjából továbbra is erőteljes törekvés egyes körökben. Lásd még: exegesis.