Il existe de nombreuses façons de dire « cool”, mais certains sont nettement moins cool que d’autres.

Par exemple, est-il vraiment cool de dire « pur-o”, « chouette” ou « groovy” en anglais?

Vos compétences en espagnol sont déjà assez cool si vous avez maîtrisé l’argot du Mexique et essayé l’argot d’Espagne, surtout si vous avez travaillé sur votre argot sud-américain d’Argentine, du Chili et de l’Équateur.

Mais maintenant, il est temps pour quelque chose de plus frais., Certains diraient même le plus cool.

Il est grand temps d’apprendre les 30 mots espagnols les plus cool pour « cool. »

Télécharger: Cet article de blog est disponible en format PDF pratique et portable que vous pouvez emporter partout. Cliquez ici pour obtenir une copie. (Télécharger)

Pourquoi apprendre « Cool” en Argot espagnol?

Si vous avez besoin d’une raison d’apprendre un nouvel argot autre que la simple poursuite du « cool”, il y a beaucoup de raisons parmi lesquelles choisir.

Tout d’abord, apprendre l’argot « cool” est amusant. Regardons les faits en face: tout argot est intrinsèquement amusant. C’est plus coloré que le langage conventionnel., Mais « cool” l’argot est encore plus amusant que vous pouvez l’utiliser tout le temps. Ce qui nous amène à notre point suivant

L’argot pour « cool” est également un excellent outil de conversation. Vous utiliserez ces termes chaque fois que vous voyez quelque chose que vous aimez, chaque fois que vous êtes d’accord avec quelque chose ou même lorsque vous voulez décrire quelqu’un. Ces mots sont extrêmement polyvalents.

Enfin et surtout, apprendre cet argot vous fera ressembler à un locuteur natif. Tout le monde peut apprendre l’espagnol manuel (et en effet, beaucoup de gens le font dans les écoles tous les jours). L’argot, en revanche, est un peu plus unique., La plupart des écoles n’enseignent pas beaucoup d’argot, donc être capable d’utiliser ces termes de manière appropriée vous fera sonner et vous sentirez plus comme un locuteur natif. Quoi de plus cool?

Eh bien learning apprendre encore plus d’argot est plus cool que ça, c’est sûr! Pour ce faire, il suffit de vérifier FluentU.

FluentU prend des vidéos réelles-comme des clips musicaux, des bandes—annonces de films, des nouvelles et des conférences inspirantes—et les transforme en leçons personnalisées d’apprentissage des langues.

FluentU vous apprendra tout l’argot cool que vous aurez jamais besoin d’utiliser. Donnez-lui un essai gratuit et voyez par vous-même!,

Bacán / Bacano

Au Chili, en Colombie, au Pérou et à Cuba, bacán est utilisé pour décrire quelque chose d’aussi cool.

en Colombie En particulier, il peut parfois apparaître comme bacano.

Este hotel es bacán/bacano.
(Cet hôtel est cool.)

Soyez prudent avec celui-ci, cependant. Dans d’autres parties du monde hispanophone, ce mot peut signifier n’importe quoi de « amant” à « patron” à « raide” à « chic” parce que nous vivons dans un monde étrange et déroutant.

Bárbaro

Ce mot signifie littéralement « barbare” ou « barbare”, donc on pourrait penser que ce serait négatif., En effet, il est souvent utilisé pour décrire quelque chose de terrible. Cependant, en Argentine, il est souvent utilisé pour signifier  » cool.”

¿Te a comprado de l’onu convertible? ¡Qué bárbaro!
(Vous avez acheté un cabriolet? Comment cool!)

Buena onda

Onda signifie littéralement vague ou d’ondulation, de sorte buena onda est « bonne vague. »Buena onda est utilisé en Argentine, au Chili et au Mexique pour signifier « cool” ou « bonne ambiance.”

Ella es buena onda porque siempre va a todas las fiestas.
(Elle est cool parce qu’elle va toujours à toutes les parties.,)

Buenazo

Utilisé en Équateur, au Costa Rica et au Pérou, buenazo est l’équivalent de « cool” ou « vraiment bon. »Il est généralement utilisé pour décrire des objets inanimés plutôt que des personnes.

Ese coche es buenazo.
(Cette voiture est cool.)

Il peut également être utilisé pour parler des gens, mais dans ce cas, il peut signifier n’importe quoi, de « vraiment beau” à « personne bienveillante qui est un peu trop douce”, donc avant de l’utiliser, vérifiez sa signification dans le pays où vous êtes.,

Cachete

Alors que cachete signifie littéralement « joue”, il est utilisé au Chili et au Costa Rica pour signifier « cool.” Il est souvent utilisé avec un todo.

¿Vas un Chili? ¡Todo cachete joue!
(Vous allez au Chili? Comment cool!)

Cachilupi

Ce mot est utilisé au Chili pour signifier « cool” ou « gentil.”

Este lugar es muy cachilupi.
(Cet endroit est vraiment cool.)

Calidá

Calidá est l’argot guatémaltèque pour « cool” ou « excellent.”

Esta playa es calidá.
(Cette plage est cool.,)

Chévere

Pour les étudiants d’espagnol, c’est probablement l’un des plus familiers mots pour « refroidir. »Il est utilisé dans toute l’Amérique latine.

Qué chévere, no tenemos tarea.
(Comment cool/génial, nous n’avons pas de devoirs.)

Chido

Chido est un Mexicain terme d’argot pour « refroidir.”

Las vacaciones fueron muy chidas.
(Vacances était vraiment cool.)

Choy

Il est utilisé comme « cool” au Pérou.

¿A visto Machu Picchu? ¡Es choy!
(Avez-vous vu Machu Picchu? C’est cool!,)

Copado

Tandis qu’il signifie littéralement « touffe,” copado est utilisé pour signifier « cool” en Argentine et en Uruguay.

La clase es muy copada.
(La classe est très cool.)

Descueve

Descueve est utilisé pour signifier « cool” ou « fantastique” au Chili.

El Valle de la Luna es el descueve.
(La Vallée de la Lune est très cool.)

Es una pasada

En Espagne, es una pasada est utilisée familièrement comme « cool” ou « de nice. »Indice: il reste féminin même si vous l’utilisez pour décrire des noms masculins.,

Este artículo es una pasada.
(Cet article est cool).

Genial

Ce terme est largement utilisé dans les pays hispanophones (mais un peu moins souvent en Colombie et en Équateur). Cela signifie littéralement « génial », mais il est souvent utilisé pour signifier  » cool.”

Ella es genial.
( Elle est cool.)

Guay

Guay est un autre terme d’argot que beaucoup d’espagnols, les élèves apprennent à l’école. Il est populaire parmi les enfants et les adolescents en Espagne.

¡Qué guay!
(Comment cool!,)

Gufeao/gufiao

Ce terme portoricain peut être orthographié de toute façon. Il peut être utilisé pour décrire des personnes ou des objets.

Tu teléfono nuevo está gufeao / gufiao.
(Votre nouveau téléphone est cool.)

Molaire

Alors que le nom molaire signifie « molaire”, comme dans la dent, le verbe molaire signifie « être cool” en Espagne.

La camiseta de mola.
(Le t-shirt est cool.)

Molón/molona

Ce mot est surtout utilisé en Espagne. Il signifie « cool” ou « soigné.”

Esta película es molona.
( Ce film est cool.,)

Nítido

Alors que nítido signifie littéralement « vif” ou « clair”, il est utilisé pour signifier « cool” à Porto Rico.

¿Arepas para el desayuno? ¡Qué nítido!
(Arepas pour le petit déjeuner? Super!)

Père

Comme vous l’avez probablement déjà compris, que ce mot signifie littéralement « père. »Au Mexique, cependant, il est également utilisé pour signifier » cool.”

Mi padre padre es.
(Mon père est cool.)

Pichudo

Pichudo est couramment utilisé par les adolescents costariciens pour signifier « cool.”

Tus gafas fils pichudas.,
(Vos lunettes sont cool.)

Piola/quedarse piola

Piola signifie littéralement corde ou ficelle. En Argentine et au Chili, cependant, piola signifie « cool” comme dans « calme. »Quedarse piola est » pour rester cool.”

Ese invento está piola.
(Cette invention est cool)

Él solo quiere provocarte. Quédate piola.
(Il veut juste pour vous provoquer. De rester cool.)

Poca madre

Tandis qu’il signifie littéralement « petite mère” ou « orphelins de mère,” au Mexique, poca madre peut signifier « cool., »Malheureusement, cela peut aussi être une insulte, alors soyez prudent—ne le dirigez pas vers une personne.

¡Qué poca madre!
(Comment cool!)

Pulento

Principalement utilisé par les habitants pauvres du centre-ville de Santiago, au Chili, pulento signifie « cool.”

Tus pantalones nuevos están pulentos.
(Votre nouveau pantalon sont cool.)

Pura vida

Bien qu’elle se traduise littéralement par « vie pure”, cette expression populaire du Costa Rica signifie plus souvent quelque chose de similaire à « cool.”

Aucun problème de foin. Todo pura vida.
( Il n’y a pas de problème., Tout est cool.)

Qué chilero

Cet argot guatémaltèque pour « comment cool” est si populaire qu’un spectacle pour enfants porte son nom.

¿No hay huracán? ¡Qué chilero!
(Il n’y a pas un ouragan? Comment cool!)

Suave

Suave signifie littéralement « lisse”, mais il peut être utilisé dans certains pays hispanophones pour signifier quelque chose de similaire à « cool. »

George Clooney es muy suave.
(George Clooney est très cool.)

Topísimo

Au Chili, topísimo signifie « cool” ou « de la hanche.,”

El concierto fue topísimo.
( Le concert était cool.)

Tuanis

Tuanis est un terme utilisé au Costa Rica, au Honduras, au Nicaragua et au Salvador. C’est très similaire à pura vida.

Tu reloj es bien tuanis.
(Votre montre est cool.)

Zarpado

En Argentine, zarpado est souvent utilisé pour dire « cool. »Cela étant dit, zarpado peut également se référer à quelqu’un qui est sorti de la ligne, alors utilisez-le avec prudence.

¿Fuiste la fiesta? ¡Zarpado!
(Vous êtes allé à la fête? Super!,)

Alors mettez vos nuances, penchez-vous apathiquement contre un mur, fouettez votre nouvel argot et vous serez « cool” en un rien de temps!

Télécharger: Cet article de blog est disponible en format PDF pratique et portable que vous pouvez emporter partout. Cliquez ici pour obtenir une copie. (Télécharger)

Et Encore une chose

Si vous êtes arrivé jusqu’ici, cela signifie que vous aimez probablement apprendre l’espagnol avec du matériel attrayant et que vous adorerez le FluentU.

D’autres sites utilisent du contenu scripté. FluentU utilise une approche naturelle qui vous aide à vous familiariser avec la langue et la culture espagnoles au fil du temps., Vous apprendrez l’espagnol tel qu’il est réellement parlé par de vraies personnes.

FluentU a une grande variété de vidéos, comme vous pouvez le voir ici:

FluentU met les vidéos natives à portée de main avec des transcriptions interactives. Vous pouvez appuyer sur n’importe quel mot pour le rechercher instantanément. Chaque définition a des exemples qui ont été écrits pour vous aider à comprendre comment le mot est utilisé. Si vous voyez un mot intéressant que vous ne connaissez pas, vous pouvez l’ajouter à une liste de vocabulaire.,

Passez en revue une transcription interactive complète sous l’onglet Dialogue et trouvez les mots et expressions listés sous Vocab.

Apprenez tout le vocabulaire dans n’importe quelle vidéo avec le robuste moteur d’apprentissage de FluentU. Balayez vers la gauche ou la droite pour voir plus d’exemples du mot sur lequel vous êtes.

La meilleure partie est que FluentU garde une trace du vocabulaire que vous apprenez, et il vous recommande des exemples et des vidéos basés sur les mots que vous avez déjà appris., Chaque apprenant a une expérience vraiment personnalisée, même s’il apprend la même vidéo.

Commencez à utiliser FluentU sur le site Web avec votre ordinateur ou votre tablette ou, mieux encore, téléchargez l’application FluentU.

Si vous avez aimé ce post, quelque chose me dit que vous allez adorer FluentU, la meilleure façon d’apprendre l’espagnol avec des vidéos du monde réel.

Vivez l’immersion espagnole en ligne!