» si canta sempre di cuore-quando si è pieno d’amore.»(Uno canta desde el corazón cuando está lleno de amor.)
esto es especialmente cierto para los italianos, que hablan «el lenguaje del amor» en uno de los lugares más románticos del mundo.
Las personas acuden a lugares de toda Italia para lunas de miel de ensueño y encuentros apasionados entre las antiguas ruinas de Roma.,
incluso puede obtener algunos consejos italianos de besos de los profesionales—y, por cierto, cada bacio (beso) quema seis calorías!
Los italianos tienen algunos términos dulces de cariño para ir junto con todo ese romance y besos. Desde infantil y lindo hasta sexy y suave, el lenguaje del amor hace que murmurar cosas dulces sea un broche de presión.
y no es solo para los amantes, hay algo para todos. Los italianos valoran las relaciones de todo tipo, por lo que hay un término adecuado para todos en su vida, desde la familia y los niños hasta otras personas significativas con diversos grados de afecto.,
encuesté a mis suegros italianos para obtener consejos sobre algunos de los mejores y más comunes términos italianos de cariño, y he creado una lista que me aseguran que tendrá a cualquiera que suene como si hubiera nacido en Sicilia.
echemos un vistazo a algunos super Términos de cariño-apuesto a que un par te hará sonreír!
descargar: esta entrada de blog está disponible como un PDF conveniente y portátil que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)
Children First: Cute Kid Términos de cariño
los lazos familiares Italianos generalmente son muy cercanos., Como resultado, los niños se benefician de mucho amor y también se les prodigan Términos de cariño.
Aquí hay dos términos muy familiares utilizados para hablar con o para niños:
Topolina / Topolino-Ratoncito
Cucciola/Cucciolo — cachorro
ambos hacen referencia a versiones más pequeñas de animales comunes. ¿Más pequeño es igual a más lindo o más precioso? Sí, a veces lo hace!
utilice estos en lugar del nombre de un niño y ver que los ojos del pequeño brillan! Porque en realidad, ¿qué niño no se sentiría amado cuando se llama ratoncito o cachorro?,
Difundir el amor!
de Casual a vapor: Términos de cariño para cualquier relación
antes de llegar a la lista real, repasemos algunos cariño del día a día que se correlacionan con los que podría estar acostumbrado a usar.
los angloparlantes a menudo dicen «Honey», «Babe» o «Dear» (¡por nombrar solo algunos! en lugar de llamar a su pareja por su nombre, ¿verdad?
¡bueno, Los italianos también hacen eso!
en lugar de» Honey «o» Sweetheart «es posible que escuche Dolcezza (literalmente: dulzura), que es un término muy informal que significa vagamente «sweetheart».,»
Carina significa » linda «y es lanzada casualmente en lugar de» Linda «O » querida».»
para más ejemplos de auténticas interacciones italianas, no busque más en FluentU.
FluentU toma videos del mundo real, como videos musicales, trailers de películas, noticias y charlas inspiradoras, y los convierte en lecciones personalizadas de aprendizaje de idiomas, como puedes ver aquí:
FluentU te ayuda a sentirte cómodo con el italiano diario combinando todos los beneficios de la inmersión completa y las conversaciones de nivel nativo con subtítulos interactivos.,
pulse sobre cualquier palabra para ver al instante una imagen, definición en contexto, oraciones de ejemplo y otros vídeos en los que se utiliza la palabra.
acceda a una transcripción interactiva completa de cada video en la pestaña diálogo, y revise palabras y frases con clips de audio convenientes en Vocab.
Una vez que haya visto un video, puede usar los cuestionarios de FluentU para practicar activamente todo el vocabulario en ese video. Desliza el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver más ejemplos de la palabra en la que estás.,
FluentU incluso hará un seguimiento de todas las palabras italianas que has aprendido para recomendar videos y hacerte preguntas basadas en lo que ya sabes.
Además, te dirá exactamente cuándo es el momento de la revisión. ¡Ahora eso es una experiencia 100% personalizada!
La mejor parte? ¡Puedes probar FluentU gratis!
empieza a usar FluentU en el sitio web, o mejor aún, descarga la aplicación desde iTunes o Google Play store.
Ahora vamos a llegar a los entrañables que elevarán tu vocabulario romance italiano al siguiente nivel.,
solo por diversión, los discutiremos en orden de intensidad, pasando de ser informales y amigables a ser serios y felices para siempre.
Bella / Bello-Beautiful / Handsome
si has visto alguna tonta película de comedia romántica italiana, podrías pensar que el estándar, » Ciao, Bella!»(«Hello, Beautiful!») solo se utiliza como un catcall o barroom come-on.
Bueno, A veces se usa de esa manera, pero la mayoría de las veces es solo un estándar conversacional, un cariño para todo propósito que se escucha diariamente en muchas situaciones.,
salir de la tienda de quesos con el almuerzo del día metido en su bolsa? Al despedirte del tendero, podrías recibir un » Ciao, Bella!»
recoger a su dulce sobrina de la escuela? No te sorprendas si la maestra llama a la pequeña Giuseppa Bella en lugar de su nombre mientras te preparas para llevarla a casa.
pero este es un caso de casual que puede llegar a ser íntimo dependiendo de los jugadores y la configuración.,
Bella y el masculino, Bello, a menudo se intercambian entre parejas que están en una relación seria. Por ejemplo, una esposa puede llamar a su marido Bello para indicar que es guapo y amado.
Las palabras pueden—y lo hacen!- muévete de la calle al dormitorio. Así que si estás considerando una cita, esta es una gran palabra para murmurar.
Cara/Caro — Dear
Cara y Caro son entrañables en muchas situaciones diferentes., Funcionan para cada etapa de una relación y se pueden aplicar a amigos, conocidos cercanos y amantes.
¿recuerdas a Carina (Linda)? Es el derivado aún más casual de este cariño.
si alguien es querido para usted, hágaselo saber llamándolos Cara o Caro!
Polpetta / Polpetto-Meatball
¡este es un término divertido y fantasioso!
la forma masculina se utiliza para dirigirse a un novio, esposo o amante., A veces una mujer podría llamarse Polpetta, pero más a menudo, el hombre es la albóndiga.
y no, no es en absoluto despectivo llamar a alguien con quien tienes intimidad Polpetto. En el contexto correcto y entre las personas adecuadas, definitivamente puede ser un término cariñoso, ¡así que sácalo de la cocina!
tengo un primo felizmente casado que puede dar fe de ese hecho. Honestamente, no creo que su esposa lo haya llamado por su nombre real. ¡A cada uno lo suyo!,
-ina/-ino — Little
agregar los sufijos-ina o-ino es como agitar una varita mágica sobre cualquier palabra a la que estén adjuntos.
Poof! ¡Una palabra ordinaria se convierte en un cariño!
Suena loco, ¿verdad?, Pero considere estos y tal vez su mente cambiará sobre los elementos diminutos que tienen la capacidad de crecer corazones:
fragola (fresa) + -Ina → Fragolina (fresa pequeña)
gatto (gato) + -Ino → Gattino (gatito)
incluso formaggio (queso)—algo no normalmente romántico!- suena mucho más personal cuando-ino se añade para hacerlo Formaggino (poco queso).
usa tu imaginación, sigue tu corazón y agrega el sufijo a los sustantivos comunes para convertirlos en tus propias palabras de amor!,
recuerde, sin embargo, mantenerse fiel al género de la palabra al agregar los sufijos-ina o-ino.
Tesoro-Darling, (literalmente: Tesoro)
otro cariño clásico, Tesoro funciona perfectamente en una situación familiar.
¿de madre a hijo? Tesoro.
Hija o nieta a anciano patriarca? Tesoro.
a un significativo? Tesoro.
llamar a alguien que amas un tesoro realmente eleva el cariño., Los pone justo ahí con algo increíblemente valioso para su corazón, algo tan precioso que haría casi cualquier cosa para mantenerlo (¡y ellos!) seguro.
Cuore mio-My heart
Cuore mio se traduce literalmente como «mi corazón.»
es tremendamente romántico y casi anticuado, a pesar de que definitivamente es parte de la lengua vernácula de hoy.
no es un cariño para ser sacudido ligeramente entre amigos o conocidos.
las parejas casadas prefieren este.,
o si il tuo ragazzo (tu novio) acaba de convertirse en il tuo fidanzato (tu prometido), ¡esta podría ser una buena opción para que entres en el día a día!
muestra que la persona a la que se dirige es realmente apreciada.
Anima gemella — literalmente: alma Gemela
Anima gemella es el equivalente italiano del término inglés «alma gemela.»
significa que una pareja ha alcanzado la etapa de amor verdadero., Así que cuando las cosas se están poniendo bastante serias entre usted y su compañero, no se sorprenda si escucha esto. Siéntase libre de usarlo, también!
como punto de interés, no hay forma masculina del sustantivo anima (alma), así que use Anima gemella para referirse a un hombre o a una mujer.
la mia vita — My life
tu pareja puede derretirse si te acercas y dices, » Sei la mia vita.»Implica que sin el otro no podrías vivir, ¿no?,
no para una cita casual, sino definitivamente para un cariño efectivo, memorable y potencialmente conmovedor, la mia vita se guarda mejor para esos momentos importantes!
la mia anima — My soul
la mia anima está justo ahí en importancia e impacto con la mia vita. Es un cariño serio, desde el corazón, Te quiero para siempre.
este término se usa entre aquellos en una relación comprometida y, a veces, los padres lo usan con sus hijos.,
de nuevo, solo relaciones serias!
Amore mio-My love
he mantenido el término más clásico de cariño para el final. Honestamente, este nunca pasa de moda.
de alguna manera, parece incluso más íntimo que cualquier otro. Utilizado entre parejas, es una señal de que han hecho una pareja de amor que tienen la intención de mantener.
conozco parejas que han estado casadas durante décadas que todavía se llaman Amore mio. Es tan perfectamente hermoso y tan intemporal italiano como se pone!,
no espere a que la luna golpee su ojo como un gran pastel de pizza – lanzar precaución al viento, reclamar » Eso es Amore!»y empezar a usar estos fabulosos Términos de cariño.
porque, realmente, el amor hace que el mundo gire, ¿no?
especialmente en el paraíso de los amantes, Italia, donde es súper fácil hacer amigos y encontrar amantes.
toma tu nuevo y cariñoso vocabulario y explora la bota.
ve por la pizza y los cannoli. Disfruta de la historia, el arte y la música.
entonces, quédate por el amor!,
descargar: esta entrada de blog está disponible como un PDF conveniente y portátil que puede llevar a cualquier parte. Haga clic aquí para obtener una copia. (Descargar)
si te gustó este post, algo me dice que te encantará FluentU, la mejor manera de aprender italiano con videos del mundo real.
experimente la inmersión italiana en línea!