Desiderius Erasmus (um 1469-1536 CE) war ein niederländischer Humanist Gelehrter als einer der größten Denker der Renaissance. Als produktiver Schriftsteller, der die Druckmaschine voll ausnutzte, produzierte er Ausgaben klassischer Autoren, pädagogische Abhandlungen, Übersetzungen, Dialoge und Briefe. Erasmus war ein großer Verfechter der Bildung und glaubte, dies sei der beste Weg, um die mittelalterliche Kirche zu reformieren, und seine neuen Übersetzungen des Neuen Testaments in Latein und Griechisch waren für christliche Leser gedacht, um sich selbst zu erziehen, anstatt sich auf die Interpretationen anderer zu verlassen., Auf diese Weise trug er zusammen mit seinen Methoden der Textanalyse zur Reformation bei, auch wenn er selbst gegen radikale Veränderungen in der Kirche war. Erasmus glaubte auch an die Bedeutung des Studiums der klassischen Literatur und was es bedeutet, ein Mensch zu sein. Als solches gilt Erasmus als einer der Begründer der philosophischen Bewegung, die als Renaissance-Humanismus bekannt wurde. Schließlich ist es aus all diesen Gründen, dass das äußerst beliebte Studentenaustauschprogramm, das heute in ganz Europa tätig ist, nach ihm benannt wurde.,

Frühes Leben

Desiderius Erasmus wurde am 27. Oktober 1469 in Rotterdam geboren. Seine Eltern waren nicht verheiratet, als sein Vater, Roger Gerard, war ein Priester und seine Mutter, Margaret, die Tochter eines Arztes. Er ging zur Schule an einer Einrichtung in Deventer in den Niederlanden, die vom deutschen Humanisten Alexander Hegius (um 1433-1498 n. Chr.) geleitet wurde. Hegius förderte das Studium klassischer Texte in ihrer Originalsprache und beschränkte sich nicht, wie damals üblich, auf das einfache Lesen von Kommentaren zu ihnen., Nach dem Tod seiner beiden Eltern um 1484 CE, Desiderius wurde in eine andere gepackt, billigere Schule, ‚ s-Hertogenbosch, noch in den Niederlanden, aber diesmal eine religiöse Institution von den Brüdern des gemeinsamen Lebens laufen. Diese katholische Schule bereitete Jungen auf ein klösterliches Leben vor und so verpasste Erasmus die Chance, sein Studium auf Universitätsebene fortzusetzen. Folglich trat Desiderius um 1487 CE dem Kloster des Augustinerklosters in Steyn bei,und dort blieb er bis 1492 CE.,

Anzeigen entfernen

Werbung

Erasmus‘ Talente ermöglichten es ihm, Positionen an Universitäten zu sichern & Gewinnen Sie lukrative Beschäftigung von Herrschern.

Im April 1492 n. Chr. zum Priester geweiht, zog Erasmus nach Nordfrankreich und arbeitete als Sekretär für den Bischof von Cambrai, Hendrik van Bergen. In 1495 CE wurde er geschickt, um Theologie an der Universität von Paris zu studieren, und es war jetzt, dass seine Leidenschaft für die klassische Literatur verfolgt werden konnte, als sein Karriereweg begann, die Richtung zu ändern., Obwohl die Religionswissenschaft und der Lebensstil ihm nicht sehr gefielen, hatte Erasmus zumindest jetzt die Möglichkeit, Privatstudenten zu unterrichten und in seiner Freizeit alte Schriftsteller zu studieren.

Das gedruckte Wort

Erasmus‘ Talente ermöglichten es ihm, Positionen an Universitäten zu sichern und lukrative Arbeitsplätze von Herrschern zu gewinnen. Er reiste 1499 CE nach England, wo er den Gelehrten Thomas More (1478-1535 CE) traf, blieb dann in Italien von 1506 bis 1509 CE., Es war in Venedig in 1508 CE, dass Erasmus erweitert seine 1500 CE Adagiorum Collectanea eine kommentierte Sammlung von griechischen und lateinischen Sprichwörtern oder kurze Sprüche. Es war diese Arbeit, die Erasmus zuerst auf die breitere europäische Gemeinschaft von Wissenschaftlern aufmerksam machte. Er revidierte und druckte das Werk 1515 CE erneut.,

Anzeigen entfernen

Werbung

Titelseite des Handbuchs des christlichen Soldaten von Erasmus
von Fredrik Andersson (Public Domain)

Erasmus kehrte nach England zurück und verbrachte dort fünf Jahre ab 1509 CE. Von dieser Zeit ist nicht viel bekannt, außer dass er an seiner Ausgabe des Neuen Testaments arbeitete (siehe unten) und Vorlesungen an der Universität Cambridge hielt., Für den größten Teil seiner Karriere konnte er jedoch als unabhängiger Autor schreiben. Er konnte dies dank der jüngsten Erfindung der Druckmaschine tun. Erasmus pflegte Freundschaften mit großen Denkern anderswo in Europa, gab Medaillen mit seinem Profil an Freunde aus und schrieb reichlich Briefe, aber durch das gedruckte Wort verbreitete sich sein Ruf wirklich weit und breit, wie der Historiker W. Blockmans feststellt:

Liebesgeschichte?

Melden Sie sich für unseren wöchentlichen E-Mail Newsletters!,

Er war oft in den Büros und Werkstätten der Schweizer und italienischen Drucker zu finden, die seine Werke veröffentlichten, und erlangte, ohne jemals ein öffentliches Amt inne zu haben, den Status eines Bestsellerautors und kulturellen Megastars. Auf dem Höhepunkt seines Ruhmes, um 1515, war sein Name auf den Lippen jedes Intellektuellen von Bedeutung in Europa.,

(297)

Das Neue Testament

Neben seinen vielen Übersetzungen der Werke antiker Schriftsteller studierte Erasmus die Geschichte der christlichen Kirche, ihrer Gründerväter und der neutestamentlichen Texte. In 1516 CE veröffentlichte er seine lateinische und griechische Übersetzung des Neuen Testaments (Novum instrumentum), komplett mit Kommentarnotizen. Es würde fünfmal überarbeitet und nachgedruckt., Erasmus hatte alte und mittelalterliche griechische und lateinische biblische Manuskripte durchsucht und studiert, und er kam zu dem Schluss, dass einige Teile im 4.Jahrhundert CE in die Standardausgaben eingefügt worden waren. Insbesondere fand er das sogenannte Komma Johanneum Vers (I John 5: 7-8), die die Lehre von der Dreifaltigkeit unterstützt, existierte nicht in Pre-4.Jahrhundert CE Texte und muss nach dem 325 CE Konzil von Nicäa hinzugefügt worden sein (eine Hypothese, da von modernen Bibelwissenschaftlern als richtig erwiesen).,

Abgesehen von diesen textlichen Verbesserungen der Genauigkeit glaubte Erasmus, dass die Bibel und insbesondere das Neue Testament der beste Weg für gewöhnliche (gebildete) Menschen war, Gott und das Heil kennenzulernen. Erasmus hoffte, dass die Christen, indem sie für sich selbst lasen, sich von den vulgäreren Aspekten der mittelalterlichen Kirche wie Reliquien, Kreuzzügen und Analphabetenklerus entfernen würden. Darüber hinaus versuchte Erasmus, die Herangehensweise der Kirche durch ihr Herz zu verändern: den biblischen Text., Seine Übersetzungen und Bearbeitungen änderten bestimmte Konzepte, um seine humanistischen Ansichten widerzuspiegeln. Zum Beispiel übersetzte er in seiner Ausgabe die griechische Metanoete in Resipiscite, eine Bedeutung von „Reue“, die näher an „Rückkehr zu den wahren Sinnen“ als an der vorherigen poenitentiam Agite, was formelle und öffentliche Bußakte bedeutet. Natürlich akzeptierten konservative Elemente innerhalb der Kirche diese Interpretationen nicht.

Die Low Countries & Charles V

Ab etwa 1517 n. Chr. zog Erasmus zurück in die Low Countries., Hier in Brabant wurde er Ratsherr von Erzherzog Karl, dem zukünftigen Karl V., dem Heiligen römischen Kaiser (r. 1519-1556 CE). Sein Institutio principis Christiani (Erziehung eines christlichen Fürsten) und Querela pacis (Friedensbeschwerde) sollten Charles und andere in ihrer Staatlichkeit leiten und die Vorteile des Friedens und nicht des Krieges fördern., Letzterer Text besagt:

Anzeigen entfernen

Werbung

Setzen Sie sich, bevor Sie das Schwert ziehen, wiegen Sie jeden Artikel ab, lassen Sie keinen aus und berechnen Sie die Kosten für Blut sowie den Schatz, den der Krieg erfordert, und die Übel, die er notwendigerweise mit sich bringt.und dann sehen Sie am Ende des Kontos, ob es nach dem größten Erfolg wahrscheinlich ein Gleichgewicht zu Ihren Gunsten gibt.

(Campbell, 81)

Im folgenden Jahr trat Erasmus der Universität Leuven bei und arbeitete an der theologischen Fakultät., In der Überzeugung, dass Sprachkenntnisse der Schlüssel zum besseren Verständnis der Theologie eines Gelehrten waren, schrieb er 1518 CE sein Verhältnis verae theologiae, in dem er seinen Standpunkt argumentierte, aber wieder kämpfte er gegen reaktionäre Gelehrte.

Martin Luther & Religiöse Texte

Erasmus glaubte, dass der beste Weg, die Probleme der Kirche zu lösen, eine sanftere Wiedergeburt durch die reinigenden Vorteile von Bildung, Wissen und Gebet war. Diese Ideen wurden, zeigte in seinem c. 1504 CE Enchiridion Militis Christiani (Handbuch des christlichen Soldaten)., Andere religiöse Werke wie die Paraphrasen der vier Evangelien von 1522-24 CE, die hilfreiche Anleitungen und Zusammenfassungen lieferten, sorgten dafür, dass Erasmus‘ Popularität weiter wuchs.,

Martin Luther
von Sergio Andres Segovia (Public Domain)

Erasmus hatte anfangs mit der Kritik des radikalen Reformators Martin Luther an der Kirche Luther (1483-1546 CE), aber in 1524 CE veröffentlichte er De Libero Animo, seinen berühmten Aufsatz über den freien Willen gegen Luthers Position – wo die Menschen nicht frei ihre Rettung wählen, sondern waren die Themen der Prädestination., Die Arbeit wurde geschrieben, als Erasmus in Basel in der Schweiz war, aber seit 1521 CE dort lebte, erwies sich die Stadt als Brutstätte radikaler Reformer, und der katholische Gottesdienst wurde verboten. Erasmus zog 1529 nach Freiburg, wo er an der katholischen Universität arbeitete, kehrte aber 1535 nach Basel zurück. Es ist merkwürdig für einen Mann, der so weit gereist ist, dass er in seinen gedruckten Werken immer als „Erasmus von Rotterdam“ bezeichnet wurde.

Unterstützen Sie unsere gemeinnützige Organisation

Mit Ihrer Hilfe erstellen wir kostenlose Inhalte, die Millionen von Menschen helfen, Geschichte auf der ganzen Welt zu lernen.,

Mitglied werden

Anzeigen entfernen

Werbung

Erasmus bemühte sich eher um eine Reinigung der moralisch verwerflicheren Ecken der Kirche als um eine radikale Reformation.

Erasmus sah die blühende Reformationsbewegung (wie sie später bekannt wurde) darin, sich auf das falsche Ziel zu zielen. Er glaubte nicht, dass es Spaltungen über die Lehre waren, die geheilt werden mussten (oder dass Menschen mit unterschiedlichen Ansichten verfolgt werden sollten), sondern dass gewöhnliche Menschen ihren Glauben an die Kirche als Institution und Priester als ihre spirituellen Führer wiederherstellen mussten., Im satirischen 1511 CE Moriae Encomium (Lob der Torheit) hatte Erasmus sich über die absurderen Elemente des Katholizismus lustig gemacht, insbesondere über seine Tendenz zur Theateraufführung. Die Arbeit kritisiert auch, was er als Korruption und überproportionale Macht innerhalb der klösterlichen Gemeinschaften sah. Erasmus suchte eher nach einer Reinigung der moralisch verwerflicheren Ecken der Kirche als nach der radikalen Reformation, die von Denkern wie Martin Luther vorgeschlagen wurde., Ironischerweise würde Erasmus‘ scharfe und kritische Auseinandersetzung mit Basistexten in der Originalsprache und seine Textanalyse aktueller Versionen die Reformation anheizen, als seine philologischen Methoden von späteren Denkern übernommen wurden.

Humanistisches Vermächtnis

Erasmus starb am 12. Juli 1536 in Basel. Er mag es versäumt haben, einen Mittelweg zwischen traditionellen Katholiken und Reformisten aufzubauen, aber das größte Erbe seiner Stipendien-und langen Schriftstellerkarriere war sein Beitrag zur philosophischen Bewegung, die als Humanismus bekannt ist., Jahrhundert CE für Renaissance-Denker geprägt, die eine Ausbildung befürworteten, die sich auf den direkten Zugang und das Verständnis der klassischen Literatur konzentrierte. Der Begriff „Humanismus“ hat jedoch seitdem so viel Gepäck um sich versammelt, dass er weitgehend überflüssig geworden ist. Viele moderne Gelehrte ziehen es vor, zu sagen, dass Denker wie Erasmus an studia humanitatis interessiert waren, dh Studien, die sich darauf konzentrierten, was es heißt, menschlich zu sein, und genauer gesagt, zu überlegen, was ein tugendhaftes Individuum ist., Darüber hinaus waren Humanisten, selbst in der Erasmus-Ära, eine vielfältige Gruppe von Denkern, die keineswegs einen Konsens über alle Themen erreichten. Erasmus war sicherlich nicht immer mit einigen humanistischen Denkern der Renaissance einverstanden; Sein Ciceronianus, veröffentlicht in 1528 CE, war ein Angriff auf jene Gelehrten, die zu sehr damit beschäftigt waren, den römischen Redner Cicero (106-43 BCE) nachzuahmen – obwohl Erasmus selbst viele seiner eigenen Briefe veröffentlichte, war die Form der Wissenschaft Cicero besonders berühmt für.,

Anzeigen entfernen

Werbung

Desiderius> von Matsys
von Quentin Matsys (Public Domain)

Dennoch gab es eine Bewegung in Richtung Bildung zu ändern und es mehr auf klassische Texte konzentrieren. Innerhalb dieser Texte konnte Material gefunden werden, das für die Themen lateinische Grammatik, Poesie, Rhetorik, Geschichte und Moralphilosophie relevant ist., Es wurde auch als wichtig erachtet, die alte Idee der Tugend im öffentlichen und privaten Leben zu studieren. Sicherlich bedeutete dies nicht, dass Erasmus und andere Humanisten religiöse Texte vernachlässigten, aber es war der Beginn einer langsamen und irreversiblen Verschiebung des Bildungsbegriffs, die schließlich dazu führen würde, dass Wissenschaftler während ihrer gesamten Karriere völlig weltliche Angelegenheiten studieren konnten.

Erasmus hatte durch seine Schriften eine andere, unmittelbarere und greifbarere Wirkung auf die Bildung., Er erstellte Leitfäden für diejenigen, die eine Schule gründen wollten, Beispiele für empfohlene Lehrpläne (Über die Methode des Studiums, 1511 CE) und zahlreiche Lehrbücher wie seine Mehrfachausgabe Über Copia (1512 CE), die den Schülern beibrachten, wie man argumentiert, Texte überarbeitet und neue produziert. Sein 1521 CE zum Schreiben von Briefen lehrte, wie man Briefe schreibt, auf bestimmte Zielgruppen abzielt und eine Vielzahl von Ausdrücken anwendet. Selbst die fortgeschrittensten Wissenschaftler nutzten weiterhin die Arbeit von Erasmus., Sein griechisches Neues Testament wurde als Grundlage für neue Übersetzungen von Martin Luther (Deutsch, 1522 CE), William Tyndale (Englisch, 1526 CE) und von jenen Gelehrten verwendet, die die King James Version der Bibel in 1611 CE produziert.

Ein weiteres Vermächtnis ist das Erasmus-Programm, ein Studentenaustauschprogramm, das heute in allen europäischen Ländern durchgeführt wird. Ab 1987 CE ermöglicht das Programm Studenten, in einem anderen Land zu studieren und die Ideen des kulturellen Teilens, der Toleranz und des Verständnisses zu fördern., Als Gelehrter, der selbst in verschiedenen Ländern studiert hat und so stark an die Kraft der Bildung geglaubt hat, kann man nicht anders, als zu denken, dass Erasmus sich sehr gefreut hätte, seinen Namen mit einem solchen Projekt in Verbindung zu bringen.