Lucky Leprechaun har været Lucky Charms maskot siden korn debuterede i 1964. I 1975 forsvandt han dog, som ved magi, fra hylderne i ne.England købmandsforretninger. I hans sted dukkede pludselig en grøn-cloaked troldmand ved navn Luckyaldo op på kasser med heldige charme.,
hvorfor blev den ikoniske, tørklæde-iført sprite givet støvlen? Marketingfolk følte, at Lucky var lidt kold i reklamer. Det vil sige, at den skurrende leprechaun ikke syntes opsat på at opdele sin farverige mad med sultne børn. “Han var ikke særlig venlig for børnene,” forklarer den 76-årige Alan Snedeker, der hjalp med at skabe reklamer for heldige charme. “De jagede ham altid,og han delte ikke rigtig.”
Efter at have hørt denne feedback, ledere på General Mills, moderselskab morgenmadsprodukt, dristigt betragtes som en rebranding. De spurgte Snedeker, der dengang var tekstforfatter hos danseren Fit .gerald Sample, et af Ne.Yorks bedste reklamefirmaer, at trylle frem En mere populær maskot. “Jeg fik at vide at forsøge at slå Lucky,” Snedeker siger.
i fokusgrupper bestående af 12 børn viste Snedeker og hans kolleger kids storyboards med potentielle maskotter., “Hvis to eller tre tegn kan lide, deles disse tests med klienten, og der træffes beslutning om at teste reklamerne ved hjælp af fuld animation,” siger Snedeker om maskot-udvælgelsesprocessen. “Disse vises derefter til et større antal børn i fokusgrupper med mere dybtgående spørgsmål.”
I første omgang, Snedeker præsenteret børn med en ridder, som—i modsætning til leprechaun—skyndte sig at bringe skumfidus-infunderes morgenmadsprodukter til børn. Han sprang endda fra klipper for at gøre det. “Hvis du vil have heldige charme om morgenen, skal du bare råbe ‘god ridder!”Snedeker quuips, rehashing sloganet han engang pisket op for den potentielle maskot.
den venlige ridder udførte bemærkelsesværdigt godt i test. Det virkede endda som om den gode ridder ville blive det nye ansigt af heldige charme., Men da push kom til at skubbe, General Mills adopterede ikke karakteren. Det ser ud til, at ridderen ikke var magisk nok til at være maskot for den længe udråbte “magisk lækre” korn.
Snedeker har dog en anden karakter under gennemgang, ved at diskriminere 5 – til 8-årige, en mere magisk skrå., “Walaldo var en lidt overvægtig, venlig karakter, der ikke løb fra børnene,” siger Snedeker om den glemsomme, middelaldrende troldmand. “Han hilste dem med det samme.”
som den gode ridder, performedaldo—der bar en kappe med lyse stjerner, hjerter og halvmåner—fungerede godt i fokusgrupper. Den magiske fyr var også i stand til at charme de højere-ups på General Mills. De valgte ham til at erstatte Lucky i en officiel retssag i Ne.England.,
i reklamer forsatte Walaldo altid sine kasser med heldige charme, og tegneseriebørn mindede ham om, at da han var en troldmand, kunne han magisk skabe nogle. I slutningen af hver annonce, mutaldo mumlede glædeligt, at Lucky Charms var “ibble-debibble-delicious.”Det var en jibber-jabber af en fangstfrase inspireret, siger Snedeker af sangen” Bibbidi-Bobbidi-Boo ” fra Disneys Askepot, som han elskede.
Mindre end et år efter, at guiden debuterede i New England, men han pludselig forsvandt—POOF!- og den firkløver-svingende leprechaun var tilbage, grinende større end nogensinde.
“Det var ikke sådan at de Waldo mislykkedes i New England,” Snedeker siger, at bekende sine tanker om, hvorfor Waldo blev trukket, “men General Mills havde millioner af dollars investeret i Lucky, i form af reklamer, og de troede, det ville være vanvittigt at give op.”Lucky havde endda fordelen ved at dele kornets navn.,Snedeker spillede også en rolle i Walaldos død ved at udtænke måder at få Lucky til at virke venligere. “Jeg lavede jagten mere af et spil,” siger han om hans tilpasninger til reklameskripter. “Jeg forbedrede Leprechaun personlighed.”
På trods af popularityaldos Popularitet sendte kulminationen af markedsføringsfaktorer mod ham earlyaldo til førtidspensionering. I dag er Snedekers elskelige troldmand bare en finurlig morgenmadshukommelse., En vag, som mange Bostonians måske tror, er en falsk hukommelse-som de mennesker, der kollektivt misremember Berenstain Bears, de elskede børnebogskarakterer, staves “Berenstein.”
men i dette tilfælde er minder om en beda..led, famlende troldmand faktisk korrekte. Mike Siemienas, den nuværende brand media relations manager hos General Mills, har endda nogle beroligende ord: “For de Nye Englanders, der husker, at en troldmand på Lucky Charms boks i 70’erne, du er ikke drømmer. Det skete.”Gastro Obscura dækker verdens mest vidunderlige mad og drikke.,tilmeld dig vores e-mail, leveret to gange om ugen.