oddíl 1. IDENTIFIKACE

Název Výrobku: Hydroxid Barnatý Octahydrate

Číslo Výrobku: Všechny platné Americké Prvky, kódy produktů, např. BA-OH-02-P. 8HYD , BA-OH-03-P. 8HYD , BA-OH-04-P. 8HYD , BA-OH-05-P. 8HYD

CAS #: 12230-71-6

Příslušná určená použití látky: Vědecký výzkum a vývoj

Dodavatel podrobnosti:
Americké Prvky
10884 Weyburn Ave.,
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Nouzové telefonní číslo:
Domácí, Severní Amerika: +1 800-424-9300
Mezinárodní: +1 703-527-3887

ČÁST 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

2.1 Klasifikace látky nebo směsi
GHS Klasifikace v souladu s 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
Akutní toxicita, Orální (Kategorie 4), H302
Akutní toxicita, Vdechnutí (Kategorie 4), H332
žíravost pro Kůži (Kategorie 1B), H314
Vážné poškození očí (Kategorie 1), H318

2.,2 prvky štítku GHS, včetně preventivních pokynů

piktogram
Signální slovo nebezpečí
nebezpečnost
H302 + H332 škodlivé při požití nebo při vdechnutí
H314 způsobuje těžké popáleniny kůže a poškození očí.
H318 způsobuje vážné poškození očí.
bezpečnostní pokyny
P260 nedýchejte prach ani mlhu.
P264 po manipulaci důkladně omyjte pokožku.
P270 při používání tohoto produktu nejezte, nepijte ani nekuřte.
P271 používejte pouze venku nebo v dobře větraném prostoru.
P280 používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochrana očí / obličej
Ochrana.,
P301 + P312 + P330 při požití: zavolejte toxikologické středisko nebo lékaře/ lékaře, pokud
P301 + P330 + P331 při požití: Vypláchněte ústa. Nevyvolávejte zvracení.
P303 + P361 + P353 pokud je na kůži (nebo vlasy): okamžitě odstraňte/ sundejte všechny kontaminované oděvy
. Opláchněte pokožku vodou / sprchou.
P304 + P340 + P310 při vdechnutí: odstraňte oběť na čerstvý vzduch a udržujte v klidu v poloze
pohodlné pro dýchání. Okamžitě zavolejte toxikologické středisko nebo
lékaře / lékaře.
P305 + P351 + P338 + P310 pokud v očích: několik minut opatrně opláchněte vodou., Odstraňte kontaktní čočky
, pokud jsou přítomny a snadno proveditelné. Pokračujte v oplachování. Okamžitě
zavolejte toxikologické středisko nebo lékaře / lékaře.
P363 před opětovným použitím umyjte kontaminovaný oděv.
P405 obchod uzamčen.
P501 zlikvidujte obsah / kontejner do schváleného zařízení na likvidaci odpadu.
2.3 nebezpečí, která nejsou jinak klasifikována (HNOC) nebo se na ně nevztahuje oddíl GHS – none

3. Složení / informace o složkách

oddíl 4. Opatření první pomoci

4.1 popis opatření první pomoci
obecné rady
poraďte se s lékařem. Ukažte tento bezpečnostní list přítomnému lékaři.,Pohyb z nebezpečné oblasti.
Při vdechnutí
Při vdechnutí přesuňte osobu na čerstvý vzduch. Pokud nedýcháte, dejte umělé dýchání. Poraďte se s lékařem.
V případě kontaktu s pokožkou
okamžitě sundejte kontaminovaný oděv a obuv. Omyjte mýdlem a velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem.
V případě očního kontaktu
důkladně opláchněte velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut a poraďte se s lékařem.Během transportu do nemocnice pokračujte v oplachování očí.
Při požití
nevyvolávejte zvracení. Nikdy nedávejte nic ústy nevědomé osobě. Vypláchněte ústa vodou., Poraďte se s lékařem
.
4.2 nejdůležitější příznaky a účinky, jak akutní a zpožděné vypnutí
nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (viz sekce 2.2) a/nebo v oddíle 11
4.3 pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Žádné údaje nejsou k dispozici

BOD 5. Protipožární opatření

5.1 hasicí média
vhodná hasicí média
používejte vodní sprej, pěnu odolnou proti alkoholu, suchou chemickou látku nebo oxid uhličitý.
5. 2 zvláštní nebezpečí vyplývající z látky nebo směsi
oxidu barnatého
5.,3 Rady pro hasiče
používejte v případě potřeby samostatné dýchací přístroje pro hašení požáru.
5.4 další informace
nejsou k dispozici žádné údaje

oddíl 6. Opatření pro náhodné uvolnění

6. 1 osobní bezpečnostní opatření, ochranné prostředky a nouzové postupy
Používejte osobní ochranné prostředky. Vyhněte se tvorbě prachu. Vyvarujte se dýchání výparů, mlhy nebo plynu. Zajistěte dostatečné větrání. Evakuujte personál do bezpečných oblastí. Vyvarujte se dýchání prachu.
pro osobní ochranu viz oddíl 8.
6. 2 opatření pro ochranu životního prostředí
nenechávejte produkt vstupovat do kanalizace.
6.,3 metody a materiály pro zadržování a čištění
vyzvednout a zajistit likvidaci bez vytváření prachu. Zamést a lopatu. Uchovávejte ve vhodných uzavřených nádobách pro likvidaci
.
6. 4 odkaz na další oddíly
k likvidaci viz bod 13.

oddíl 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ

7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
Vyhněte se kontaktu s kůží a očima. Vyhněte se tvorbě prachu a aerosolů.Další zpracování pevných materiálů může vést k tvorbě hořlavých prachů., Před dalším zpracováním je třeba vzít v úvahu potenciál tvorby hořlavého prachu
.
zajistěte vhodné odsávání v místech, kde se vytváří prach.
bezpečnostní opatření viz bod 2. 2.
7. 2 podmínky bezpečného skladování,včetně jakýchkoli nekompatibilit
uchovávejte nádobu pevně uzavřenou na suchém a dobře větraném místě.
citlivé na vzduch.
Třída skladování (TRGS 510): nehořlavé, korozivní nebezpečné materiály
7.3 Specifické konečné použití
kromě použití uvedených v oddíle 1.2 nejsou stanovena žádná jiná specifická použití

oddíl 8., EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION

8.1 Control parameters
Components with workplace control parameters
Component CAS-No. Value Control
parameters
Basis
Barium hydroxide 12230-71-6 TWA 0.500000
mg/m3
USA. Occupational Exposure Limits
(OSHA) – Table Z-1 Limits for Air
Contaminants
TWA 0.500000
mg/m3
USA. ACGIH Threshold Limit Values
(TLV)
Remarks Eye irritation
Muscular stimulation
Skin irritation
Gastrointestinal irritation
Not classifiable as a human carcinogen
TWA 0.500000
mg/m3
USA., NIOSH doporučuje
limity expozice
8.2 kontroly expozice
Vhodné technické kontroly
rukojeť v souladu s dobrou průmyslovou hygienou a bezpečnostní praxí. Umyjte si ruce před přestávkami a na konci pracovního dne
.
Osobní ochranné prostředky
Ochrana očí / obličeje
obličejový štít a bezpečnostní brýle Používejte zařízení pro ochranu očí testovaná a schválená podle příslušných vládních norem
, jako je NIOSH (USA) nebo EN 166(EU).
Ochrana kůže
rukojeť s rukavicemi. Rukavice musí být před použitím zkontrolovány., Použijte správnou techniku odstraňování rukavic (aniž byste se dotýkali vnějšího povrchu rukavice), abyste zabránili kontaktu pokožky s tímto výrobkem. Kontaminované rukavice zlikvidujte po použití
v souladu s platnými zákony a dobrými laboratorními postupy. Umyjte a osušte ruce.
kontakt:
Materiál: Nitrilová guma
Minimální tloušťka vrstvy: 0,11 mm
prorazit doba: 480 min
Materiál testován:Dermatril® (KCL 740 / Aldrich Z677272, Velikost M)
Splash kontakt
Materiál: Nitrilová guma
Minimální tloušťka vrstvy: 0.,11 mm
prorazit doba: 480 min
Materiál testován:Dermatril® (KCL 740 / Aldrich Z677272, Velikost M)
zdroj dat: KCL GmbH, D-36124 Eichenzell, telefonní +49 (0)6659 87300, e-mail [email protected], zkušební metody:
EN374
Pokud se používá ve formě roztoku nebo směsi s jinými látkami, a to za podmínek, které se liší od EN 374, kontaktujte
dodavatel CE schválené rukavice. Toto doporučení je pouze poradní a musí být vyhodnoceno průmyslovým hygienikem a bezpečnostním pracovníkem, který je obeznámen se specifickou situací předpokládaného použití našimi zákazníky., To
by nemělo být vykládáno jako nabízení schválení pro jakýkoli konkrétní scénář použití.
Ochrana Těla
Kompletní oblek chránící proti chemikáliím, typ ochranného prostředku musí být zvolen podle
koncentrace a množství nebezpečné látky na příslušném pracovišti.
ochrana Dýchacích cest
Kdy hodnocení rizik ukazuje, respirátory čistící vzduch, jsou vhodné, použijte celoobličejový částicový respirátor typu
N100 (US) nebo typu P3 (EN 143) respirátor kazety jako záložní na technické kontroly., Pokud je respirátor jediným prostředkem ochrany
, použijte respirátor s plným obličejem. Používejte respirátory a testované komponenty a
schválené podle příslušných vládních norem, jako je NIOSH (USA) nebo CEN (EU).
Kontrola expozice prostředí
nedovolte, aby produkt vstupoval do kanalizace.

Oddíl 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI

9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech
a) Vzhled Forma: pevný
b) Zápach data neudána
c) Zápach Prahová hodnota nejsou k dispozici Žádné údaje
d) pH 12.,5 při 50 g/l při 20 °C (68 °F)
e) teplota tání/zmrazení
bod
teplota tání/rozsah: 78 °C (172 °F) – lit.
f) Počáteční bod varu a
varu
Žádné údaje nejsou k dispozici
g) bod vzplanutí N/A
h) rychlost Odpařování Žádné údaje nejsou k dispozici
i) Hořlavost (pevné látky, plyn) Žádná data k dispozici
j) Horní/dolní
mezní hodnoty hořlavosti nebo
výbušné limity
Žádné údaje nejsou k dispozici
k) tlak Páry Žádné údaje nejsou k dispozici
l) Páry hustota Žádné údaje nejsou k dispozici
m) Relativní hustota 2.,180 g/cm3
n) rozpustnost ve Vodě rozpustný
o) Rozdělovací koeficient: noctanol/
voda
Žádné údaje nejsou k dispozici
p) Auto-vznícení.
teplota
Žádné údaje nejsou k dispozici
q) Rozklad
teplota
Žádné údaje nejsou k dispozici
r) Viskozita Žádné údaje nejsou k dispozici
s) Výbušné vlastnosti Žádné údaje nejsou k dispozici
t) Oxidační vlastnosti Žádné údaje nejsou k dispozici
9.2 Další bezpečnostní informace:
objemová hmotnost 0.90 – 1,1 g/l,

ODDÍL 10. Stabilita a reaktivita

10.1 reaktivita
nejsou k dispozici žádné údaje
10.2 chemická stabilita
Stabilní za doporučených podmínek skladování.
10.,3 Možnost nebezpečných reakcí
Žádné údaje nejsou k dispozici
10.4 Podmínky, aby se zabránilo
Žádné údaje nejsou k dispozici
10.5 Neslučitelné materiály
kyseliny
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu
Další produkty rozkladu – data neudána
V případě požáru: viz kapitola 5

ODDÍL 11. Toxikologické informace

11.,město
Žádné údaje nejsou k dispozici
LD50 Orálně – Krysa – 550 mg/kg
Vdechnutí: Žádná data k dispozici
Vdechnutí: Žádná data k dispozici
Dermální: Žádná data k dispozici
Dermální: Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
poleptání/podráždění Kůže
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
Vážné poškození očí/podráždění očí
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
senzibilizace Dýchacích cest nebo kůže
Žádné údaje nejsou k dispozici
mutagenita v Zárodečných buňkách
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
Karcinogenita
IARC: Žádná ze složek tohoto produktu jsou přítomny v množství větší než nebo rovna 0.,1% je identifikováno jako
pravděpodobný, možný nebo potvrzený lidský karcinogen IARC.
NTP: žádná složka tohoto přípravku přítomná v hladinách vyšších nebo rovných 0, 1% není identifikována jako
známý nebo očekávaný karcinogen NTP.
OSHA: žádná složka tohoto přípravku přítomná v hladinách vyšších nebo rovných 0, 1% není identifikována jako karcinogen
nebo potenciální karcinogen OSHA.,
Reprodukční toxicita
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
toxicita pro Specifické cílové orgány – jednorázová expozice
Žádné údaje nejsou k dispozici
toxicita pro Specifické cílové orgány – opakovaná expozice
Žádné údaje nejsou k dispozici
nebezpečí při Vdechnutí
Žádné údaje nejsou k dispozici
Další Informace
RTECS: Není k dispozici
Materiál má mimořádně ničivé účinky na tkáně sliznic a horních cest dýchacích, oči a kůži.,,
kašel, dušnost, bolest hlavy, nevolnost
žaludek – nesrovnalosti – na základě lidského důkazu
žaludek – nesrovnalosti – na základě lidského důkazu

oddíl 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE

12.1 Toxicita
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
12.2 Perzistence a rozložitelnost
Žádné údaje nejsou k dispozici
12.3 Bioakumulační potenciál
Žádné údaje nejsou k dispozici
12.4 Mobilita v půdě
Žádné údaje nejsou k dispozici
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB
PBT/vPvB hodnocení není k dispozici, protože hodnocení chemické bezpečnosti není požadováno/není vedena
12.,6 jiné nežádoucí účinky
nejsou k dispozici žádné údaje

oddíl 13. Úvahy o likvidaci

13.1 Metody Zpracování odpadu
Produkt
nabízí licencované likvidační společnosti nadbytečná a nerecyklovatelná řešení. Obraťte se na licencovaný profesionální odpad
likvidační služby k likvidaci tohoto materiálu. Materiál rozpusťte nebo smíchejte s hořlavým rozpouštědlem a hořte v chemické spalovně vybavené přídavným spalovačem a pračkou.
kontaminovaný obal
zlikvidujte jako nepoužitý přípravek.

oddíl 14. Dopravní informace

ODDÍL 15., Regulační informace

Sara 302 Components
žádné chemikálie v tomto materiálu nepodléhají požadavkům na podávání zpráv podle hlavy SARA III oddílu 302.
Sara 313 Components
následující složky podléhají úrovním hlášení stanoveným v hlavě SARA III oddíle 313:
hydroxid barnatý
CAS-No.
12230-71-6
Datum Revize
2007-07-01
SARA 311/312 Nebezpečí
Akutní Nebezpečí ohrožení Zdraví Chronické Zdravotní Riziko
Massachusetts Právo Vědět, Komponenty
Žádné součásti, které podléhají Massachusetts Právo Vědět Zákona.,
Pennsylvania právo znát komponenty
hydroxid barnatý
CAS-no.
12230-71-6
Datum revize
2007-07-01
New Jersey právo znát komponenty
hydroxid barnatý
CAS-no.
12230-71-6
Datum revize
2007-07-01
California Prop. 65 Komponenty
Tento produkt neobsahuje žádné chemikálie známé Státu Kalifornie způsobují rakovinu, vrozené vady nebo jiné
reprodukční poškození.

oddíl 16. Další informace

bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)., Výše uvedené informace jsou považovány za správné, ale nemají být All inclusive a musí být použity pouze jako vodítko. Informace v tomto dokumentu jsou založeny na současném stavu našich znalostí a jsou použitelné pro výrobek s ohledem na vhodná bezpečnostní opatření. Nepředstavuje žádnou záruku vlastností výrobku. Společnost American Elements nenese odpovědnost za žádné škody způsobené manipulací nebo kontaktem s výše uvedeným výrobkem. Další podmínky prodeje naleznete na zadní straně faktury nebo balicího skluzu., COPYRIGHT 1997-2018 AMERICKÉ PRVKY. LICENCOVÁNO UDĚLENO K VYTVÁŘENÍ NEOMEZENÝCH PAPÍROVÝCH KOPIÍ POUZE PRO INTERNÍ POUŽITÍ.