Abbott: no Costello, jdu s vámi do New Yorku. Bucky Harris, manažer Yankee, mi dal práci jako trenér, dokud jsi v týmu.
Costello: podívejte Abbott, pokud jste trenér, musíte znát všechny hráče.
Abbott: určitě ano.
Costello: No víte, že jsem se s kluky nikdy nesetkal. Takže mi budete muset říct jejich jména a pak budu vědět, kdo hraje v týmu.
Abbott: oh, řeknu vám jejich jména, ale víte, zdá se mi, že dávají těmto hráčům míče velmi zvláštní jména.,
Costello: myslíš legrační jména?
Abbott: podivná jména, jména zvířat…jako Dizzy Dean…
Costello: jeho bratr Daffy.
Abbott: Daffy Dean…
Costello: a jejich francouzský bratranec.
Abbott: francouzsky?
Costello: Goofé.
Abbott: Goofé Dean. No, uvidíme, máme na taškách, kdo je na prvním místě, co je na druhém, nevím, je na třetím…
Costello: to je to, co chci zjistit.
Abbott: říkám, kdo je na prvním místě, co je na druhém, nevím, že je na třetím místě.
Costello: jste manažer?
Abbott: Ano.,
Costello: budete také trenérem?
Abbott: Ano.
Costello: a neznáte jména kolegů?
Abbott: no měl bych.
Costello: No tak kdo je na prvním místě?
Abbott: Ano.
Costello: mám na mysli jméno kolegy.
Abbott: Who.
Costello: ten chlap na první.
Abbott: Who.
Costello: první baseman.
Abbott: Who.
Costello: ten chlap hraje…
Abbott: kdo je na prvním místě!
Costello: ptám se vás, kdo je na prvním místě.
Abbott: to je jméno muže.
Costello: tak se jmenuje?
Abbott: Ano.,
Costello: No tak do toho a řekni mi to.
Abbott: to je vše.
Costello: to je kdo?
Abbott: Ano.
pauza
Costello: Podívej, musíš první baseman?
Abbott: jistě.
Costello: kdo hraje první?
Abbott: to je pravda.
Costello: když každý měsíc splácíte první baseman, kdo dostane peníze?
Abbott: každý Dolar z toho.
Costello: vše, co se snažím zjistit, je jméno kolegy na první základně.
Abbott: Who.
Costello: chlap, který dostane…
Abbott: to je vše.
Costello: kdo dostane peníze…,
Abbott: dělá, každý dolar. Někdy jeho žena sestoupí a sbírá ji.
Costello: kdo je manželka?
Abbott: Ano.
pauza
Abbott: co je na tom špatného?
Costello: podívejte, vše, co chci vědět, je, když se zaregistrujete první baseman, jak se podepíše jeho jméno?
Abbott: Who.
Costello: ten chlap.
Abbott: Who.
Costello: jak se podepíše…
Abbott: tak to podepíše.
Costello: kdo?
Abbott: Ano.
PAUSE
Costello: vše, co se snažím zjistit, je to, co je jméno toho chlapa na první základně.
Abbott: No., Co je na druhé základně.
Costello: neptám se vás, kdo je na druhém místě.
Abbott: kdo je na prvním místě.
Costello: jedna základna najednou!
Abbott: no, neměňte hráče kolem.
Costello: nikoho neměním!
Abbott: uklidni se, kámo.
Costello: ptám se jen vás, kdo je ten chlap na první základně?
Abbott: to je pravda.
Costello: Ok.
Abbott: dobře.
pauza
Costello: jak se ten chlap jmenuje na první základně?
Abbott: No. Co je na druhém místě.
Costello: neptám se vás, kdo je na druhém místě.,
Abbott: kdo je na prvním místě.
Costello: nevím.
Abbott: je na třetím místě, nemluvíme o něm.
Costello: jak jsem se dostal na třetí základnu?
Abbott: proč jste zmínil jeho jméno.
Costello: když jsem zmínil jméno třetího basemana, kdo jsem řekl, že hraje třetí?
Abbott: No. Kdo hraje první.
Costello: co je na prvním místě?
Abbott: co je na druhém místě.
Costello: nevím.
Abbott: je na třetím místě.
Costello: tam jdu, zpět na třetí znovu!,
pauza
Costello: zůstanete jen na třetí základně a nevyjdete z ní.
Abbott: dobře, co chcete vědět?
Costello: kdo teď hraje třetí metu?
Abbott: proč trváte na tom, kdo na třetí základně?
Costello: co dávám na třetí.
Abbott: No. Co je na druhém místě.
Costello: nechcete, kdo na druhém místě?
Abbott: kdo je na prvním místě.
Costello: nevím.
Abbott & Costello společně:třetí základna!
pauza
Costello: Podívej, musíš venku?
Abbott: jistě.,
Costello: jméno levého pole?
Abbott: proč.
Costello: jen jsem si myslel, že se vás zeptám.
Abbott: no, jen jsem si myslel, že ti to řeknu.
Costello: pak mi řekněte, kdo hraje levé pole.
Abbott: kdo hraje první.
Costello: nejsem… Nepleť se do vnitrozemí! Chci vědět, jak se ten chlap jmenuje v levém poli?
Abbott: ne, co je na druhém místě.
Costello: neptám se vás, kdo je na druhém místě.
Abbott: kdo je na prvním místě!
Costello: nevím.
Abbott & Costello společně: třetí základna!,
pauza
Costello: název levého pole?
Abbott: proč.
Costello: protože!
Abbott: Oh, je středobodem.
pauza
Costello: podívejte, musíte džbán v tomto týmu?
Abbott: jistě.
Costello: jméno nadhazovače?
Abbott: zítra.
Costello: nechcete mi to dnes říct?
Abbott: říkám vám to teď.
Costello: pak pokračujte.
Abbott: zítra!
Costello: v kolik?
Abbott: v kolik hodin?
Costello: v kolik hodin mi zítra řekneš, kdo nadhazuje?
Abbott: nyní poslouchejte., Kdo není pitching.
Costello: zlomím vám ruku, říkáte, kdo je na prvním místě! Chci vědět, jak se ten džbán jmenuje?
Abbott: co je na druhém místě.
Costello: nevím.
Abbott & Costello společně: třetí základna!
pauza
Costello: musím chytat?
Abbott: jistě.
Costello: jméno lovce?
Abbott: dnes.
Costello: dnes a zítra je pitching.
Abbott: nyní to máte.
Costello: vše, co máme, je pár dní v týmu.
pauza
Costello: víte, že jsem také chytač.,
Abbott: tak mi to říkají.
Costello: dostanu se za talíř, abych udělal nějaké fantastické chytání, zítřejší pitching v mém týmu a těžký hitter vstane. Nyní těžký hitter bunts míč. Až bude mít míč, já, jako dobrý chytač, ho vyhodím na první metu. Tak zvednu míč a hodím ho komu?
Abbott: to je první věc, kterou jste řekl správně.
Costello: ani nevím, o čem mluvím!
pauza
Abbott: to je vše, co musíte udělat.
Costello: je hodit míč na první metu.
Abbott: Ano!,
Costello: kdo to má?
Abbott: přirozeně.
pauza
Costello: Podívej, když hodím míč na první metu, někdo to musí dostat. Kdo to má?
Abbott: přirozeně.
Costello: kdo?
Abbott: přirozeně.
Costello: přirozeně?
Abbott: přirozeně.
Costello: tak zvednu míč a hodím ho přirozeně.
Abbott: ne nemáte, házíte míč komu.
Costello: přirozeně.
Abbott: to je jiné.
Costello: to jsem řekl.
Abbott: neříkáte to…,
Costello: házím míč přirozeně.
Abbott: hodíte to komu.
Costello: přirozeně.
Abbott: to je vše.
Costello: to jsem řekl!
Abbott: ptáte se mě.
Costello: házím míč komu?
Abbott: přirozeně.
Costello: teď se mě ptáte.
Abbott: házíte míč komu?
Costello: přirozeně.
Abbott: to je vše.
Costello: stejně jako vy! Stejně jako ty! Házím míč komu. Ať už je to kdokoli, spadne míč a ten chlap běží na druhé místo. Kdo zvedne míč a hodí ho k čemu. Co to hází, nevím., Nevím, jestli se to vrátí do zítřka. Další chlap vstane a udeří dlouhou mušku na protože. Proč? Já nevím! Je na třetím místě a je mi to u prdele!
Abbott: co?
Costello: řekl jsem, že je mi to zatraceně!
Abbott: Oh, to je náš shortstop.