„Eosphoros“ přesměruje zde. Pro epizodu televizního dramatického seriálu viz zákon & Order: Criminal Intent (sezóna 4).
pro prvek pojmenovaný po tomto nebeském objektu viz fosfor.

fosfor (řecky Φωσφόρος Phōsphoros) je ranní hvězda, planeta Venuše ve svém ranním vzhledu. Φαοσφόρος (Phaosphoros) A Φαεσφόρος (Phaesphoros) jsou formy stejného jména v některých řeckých dialektech.

jitřenka ztělesnil., Rytina G. H.Frezza, 1704

tento nebeský objekt byl pojmenován, když hvězdy a planety nebyly vždy rozlišovány s moderní přesností.

další řecké jméno pro ranní hvězdu je Heosphorus (řeckyωωσφόρος Heōsphoros), což znamená „Dawn-bringer“. Forma Eosphorus se někdy setkává v angličtině., Jako přídavné jméno, řecké slovo φωσφόρος je použita ve smyslu „světlo-přináší“, například, úsvit, boha Dionýsa, borové pochodně, den; a ve smyslu „pochodněmi“ jako epiteta několik bohů a bohyň, zejména Hekaté, ale také Artemis/Diana a Héfaistos.,

latinského slova lucifer, odpovídající řecké φωσφόρος, byl použit jako název pro morning star, a tak se objevil v Vulgate překladu hebrejské slovo הֵילֵל (helel), což znamená, Venuše jako brilantní, jasný nebo zářící, v Izajáši 14 (Izaiáš 14:12), kde Septuaginta řecká verze používá, není φωσφόρος, ale ἑωσφόρος. Jako překlad stejného hebrejského slova dal král James verzi „Lucifer“, jméno často nepochopené jako odkaz na Satana., Moderní překlady stejné pasáže vykreslují hebrejské slovo místo „ranní hvězda“, „daystar“, „zářící jedna“nebo“ zářící hvězda“. Ve Zjevení 22 (Zjevení 22:16) Ježíš je označován jako ranní hvězda, ale ne jako lucifer v latině, ani jako φωσφόρος v původním řeckém textu, který místo má ὁ ἀστὴρ ὁ λαμπρὸς ὁ πρωϊνός (ho astēr ho lampros ho prōinos), doslova: hvězda, zářící svítání., V latinské Vulgate textu z 2. petrova 1 ( 2. Petra 1:19) slovo „lucifer“ používá jitřenka ve větě „až do dne, kdy svítá a ranní hvězda stoupá ve vašich srdcích“, odpovídající řecké slovo je φωσφόρος.

Objektivně, Venuše je „nositel světla“, jak se zdá, nejvíce jasně na obloze v prosinci (optický klam kvůli dny jsou kratší); nejvíce pravidelný vzhled planety signalizovalo začátek „znovuzrození“ fáze, kdy by si dny delší a v zimě skončí.,

Případně, mytologické, ranní a večerní hvězdy jsou Venuše a Siria, a časté chyby v zaměňovat jedno za druhé se stává začleněny v různé příběhy napříč několika kultur.

Známý jako Sopdet v Egyptě, stejně jako Sotor, Σωτήρ „Spasitele“ v Starověké řecké astrologické texty, a jako Seth v Babylonské/Židovské astrologii, Sirius „Východní Hvězda“ a jeho odpovídající partner Venuše, známé jako Ištar, Ester, Háj, Astarte, se stal Krista a Anti-Krista.,

Sirius „psí hvězda“ je relevantní v červnu a Venuše v prosinci, a tak Venuše v souhvězdí Virgo („Panna“), oznamuje, vzhled Sirius Spasitele (na opačné straně zvěrokruhu v kruhu, tedy „porodí“).

oprava Egyptského solárního kalendáře pomocí spirálového vycházející z Anubis hvězda, Seth, jiný název pro Sirius, také povoleno vyrovnání lunárního a solárního kalendáře a předpovídali záplavy Nilu, čímž se stal Seth nebo Sotor (Spasitel) hvězda.,

Tento se vešly pěkně do Egyptské politické mytologii, kde Horní a Dolní Egypt a jejich sjednocení byly často spojené s bytí Faraona – v jeho titul „Král Horního a Dolního Egypta, ranní a večerní hvězda,“ jak Venuše a Siria.